El nombre de la Rosa

                Rosa Durаn Sierra
                16.08.24 – 19.07.12



–  Ешь макароны!
–  А крема?
–  На третье!
    Кому я сказала?!

... Муж, Макаронник,
    Подруга и Дети.
    И всё-то мне мало!
    Всё-то мне мило,
    и всё – веселиться,
    и в чьём баритоне
    мне раствориться,
    ещё не решила...

                ...а где-то хоронят...

... Мёртвых – за стол...
    Нет... кажись, перепутала...
    Кажется, в землю...
    Мальчикам – Lego, а девочке – куклу...

–  Пожалуйста, крема!
–  Вот, посмотри, мы на вилле, с Ириной...


                ...о ком я забыла?..


–  Вот: именины, Алёша, Кристина...
–  Чудесная вилла!...
 
... Вы тут едите, живёте, влюбляетесь...
    Сразу! Навечно!
    Жизнь... продолжается?
    Много вы знаете!..
    Впрочем, конечно...

    Что вам до имени?
    Что вам до племени?
    Что за вопросы?
    Вы – ни при чём.
    Это наше, семейное.
    Наше...

                ...и Росы.


    Жизнь – продолжается.





* El nombre de la Rosa – (исп.) Имя Розы. Роман Умберто Эко.
Здесь Rosa – просто женское имя, которое по-испански произносится как [р о с а] с ударением на [о].


Рецензии
Нин, привет. Вот опять застыла после прочтения. Или тугодум(ка) я, или не туда повело, но глянь http://www.stihi.ru/2012/06/23/4825
Ассоциация пошла именно так.
Обнимаю. И прости, если что не так.

Нина Аксёнова-Санина   23.07.2012 00:51     Заявить о нарушении
Нин, всё нормально... Ассоциациям ведь не запретишь, они идут, куда хотят. Как и сама жизнь... И такие вот "несовместимые" вещи приходится в ней совмещать. На то она и жизнь.
А стихи мои по конкретному поводу. Ко мне подруга детства прилетела из-за океана! 30 лет не виделись! На два дня... С детьми... Чудесные дети!.. В этот же день умерла мама моего мужа. Что тут сделаешь? Что тут скажешь?.. Так и живём: смеёмся и плачем одновременно. Сердце разрывается.

Нина Русанова   23.07.2012 17:28   Заявить о нарушении