Бронислав Май. Мёртвая природа вещей
Мёртвая природа вещей.
Глеб Ходорковский
Природа вещей мертва - не подают они
признаков жизни и вообще никаких знаков
не подают. Этот порог скрипит
под моим каблуком - дерево покоробилось,
и скрипит только поэтому.
Не остерегает, не жалуется -
Это только у нас мания видеть всё
по своему образу и подобию и упрямо искать
и утверждаться в необходимости столь сомнительного
своего присутствия здесь. А вещам не нужны
протезы. Вещи е с т ь - уверенно и без усилий.
Ни к чему камням подпорка из потёртой метафоры сердца.
На холодных остриях и осколках вещей,
мы, потерянные, одинокие
оставляем кровавый след:
пусть будет хотя бы такое
хотя бы такое братство
по крови.
* * *
Bronislaw Maj
MARTWA NATURA RZECZY
Martwa natura rzeczy: nie daja znaku
zycia, nie daja zadnych znakow. Ten
prog skrzypi pod moim butem,
bo drewno jest spaczone i tylko
dlatego. Skrzypi. Nie – skarzy sie,
nie – ostrzega. Mania widzenia wszystkiego
na obraz i podobienstwo, uparte szukanie
dowodow na niezbednosc, utwerdzanie
ciagle niepewnej siebie obecnosci
tutaj. Rzeczy nie potrzebuja protez. Sa –
bez wysilku i pewnie. Zaden kamien
nie wspiera sie zdarta metafora
o sercu. Samotni i zagubieni, ranimy
sie o ich zimne krawedzie, krwawimy
na drzazgach i ostrzach: niech bedzie
chociaz takie,
chociaz takie braterstwo
krwi.
(Krakow, 1978.)
Свидетельство о публикации №112072203988