И снова сон, оборванный дневальным... перевод с ук
(перевод с украинского)
Х Х Х
И снова сон, оборванный дневальным,
и снова тишь вспугнули "кирзачи".
Который раз несут тепло казармы
солдаты на плечах в озноб ночи.
Который раз февраль в полнеба снежит,
в леске, за полем, танк слышен лязг...
Радист напоминает нам про нежность,
упорно "Розу" требуя на связь.
Молчит комбат. Гудят пути ветрами,
да в перископах снежных мошек рой.
Колонна мчит. Рассвет встаёт над нами.
Через минуту разгорится "бой".
Свидетельство о публикации №112072203446