Порхают Химеры

Порхают химеры*,
Жмутся к пикам высоток.
Кто помнит мир примерным?!
Кто заразил природу пороком!?
/не докричались  пророки Востока/

Недолго и нам
До века сгоревших книг.
Почти всем племенам,
Осталось только сгнить.

Нить поколений
Не копит знания созиданий,
А лишь летопись разрушений,
Оставляет в качестве нареканий.

Каркают безумные монстры.
Харкают магмой.
Под запретом костры.
Ограничена жизни влага.

Порхают химеры…
Наблюдаю из землянки.
Вехи моей веры,
Наружу, наизнанку…

Немного патронов добра,
Свет воли, воздух жизни…
За пазухой, спасом, береста.
О спасенье железные мысли.

Порхают  химеры…
Эх…  Хотя бы пару истребить…
Пока, гогочут стервы,
Но /ПОМНЮ/, прадед говорил, что мы должны здесь жить.



*Химе;ра (др.-греч. ;;;;;;;, «коза») — в греческой мифологии[1] чудовище с головой и шеей льва, туловищем козы, хвостом в виде змеи; порождение Тифона и Ехидны[2]. В переносном смысле — необоснованная, несбыточная идея.


Рецензии