Бронислав Май. Этот город умер
ЭТОТ ГОРОД УМЕР.
Этот город умер. Голубые трамваи стонут
на поворотах, улицы переполнили
нервные серые тОлпы, стекает цветной
неоновый свет,(слышны)голоса, пыль и дым
отработанных газов Этот город
умер, когда ты понял, как легко
может он умереть. Ошибаются те, кто представляет всё это
с громом и молнией в духе Писания, даже Великий Маэстро
который твердит издеваясь, что это придёт по-кошачьи,
тихо - не угадает и он к а к это будет.
Никто не готов: с полуслова
с невысланным письмом,с недолюбленной женщиной,
с затаённым грехом, который будет смертельным. Никто
не будет готов. Полюбить обречённое. Нету иной любви.
с каждым прощаться так, как прощаются навсегда
то-есть быть добрым, прощать, не откладывая назавтра,
не сдерживать, не подавлять большие и очень важные
слова, на это, быть может потом не хватит
времени и пространства Не будет иной любви.
Этот город теперь повсюду.
* * *
Bronislaw Maj
[TO MIASTO UMARLO]
To miasto umarlo. Niebieskie tramwaje jecza
na zakretach, nerwowy szary tlum nie miesci sie
w ulicach, z neonow splywa kolorowe swiatlo, sa glosy,
kurz i dym spalin. To miasto umarlo od kiedy zrozumiales
jak latwo moze umrzec. Myla sie ci, ktorzy widza to
w blyskach, huku, zgodnie z duchem Pisma, i Mistrz,
ktory kpi, ze to przyjdzie na lapkach kota – myla sie
co do sposobu. Nie gotowi: w pol slowa, z nie
wyslanym listem, kobieta nie dosc pokochana, zatajonym
grzechem, ktory pozostanie smiertelny – nikt nie jest
gotowy. Pokochac to, co skazane. Nie ma innej
milosci. Z kazdym zegnac sie tak jak na zawsze,
to znaczy byc dobrym, wybaczac. Nie odkladac na jutro,
nie tlumic slow waznych i wielkich, moze nie byc
czasu, moze nie byc przestrzeni. Nie bedzie juz
innej milosci. To miasto jest wszedzie.
***
Свидетельство о публикации №112071902890