О стихотворении Сердце в любви материнской
Тайная Книга Бытия переведена с еврейского языка с большими ошибками без знания связи этого языка с числами.Только Растольн в Приложении к "Источнику мер" раскрывает астрономические и физиологические секреты в её символах и глифах.Оказалось,что числовые величины Сада Эдома,Адама и Евы,и Патриархов тождественны с мерами ,применяемыми в великой пирамиде Египта.Наша ,человеческая Родина-Земля была сотворена Элохим-женским соборным Духом.Элохим переведён неправильно как Бог.Элохим-высшие планетарные духи-зодчие видимой физической природы и человеческого тела.Разум же влил Всевышний.Переводы утаили ,что Святой Дух женского рода и что является женской силой.Серафим,ближайший Дух Всевышнего, тоже предназначен проводить силы любви в человеческое женское сердце. Потому сейчас нам напоминают о великой и значительной роли Женщины,особенно Матери,имеющей в своём сердце великую животворящую силу ЛЮБВИ ВСЕЛЕНСКОЙ....(Источник статьи -известная книга Е.П.Б.)
Свидетельство о публикации №112071902386