В монако перевод на украинский

*** (Владимир Высоцкий)

Приехал в Монако какой-то вояка,
Зашел в казино и спустил капитал,
И внутренний голос воскликнул, расстроясь:
"Эх, елки-моталки,- опять проиграл!"

Банкрот заорал: "Кто это сказал?!"
Крупье безучастно плечами пожал,
Швейцар ему выход в момент указал,
Тот в глаз ему дал,- ну, в общем, скандал.

А он все кричал: "Кто <это> сказал?!
Мне этот же голос число подсказал!.."-
Стрельнул себе в рот - и тотчас замолчал.
Не стало бедняги, и жаль капитал.


*** (переклад П.Голубкова)

Приїхав в Монако якийсь там вояка,
Зайшов в казино і спустив капітал,
І внутрішній голос тут вигукнув, вголос:
"Ялинки-моталки, - все знову програв!"

Банкрут закричав: "Хто зараз сказав?!"
Круп'є лиш байдуже плечима знизав,
Швейцар йому вихід в момент показав,
Той в око йому, - ну, загалом, скандал.

А він все кричав: "Хто зараз сказав?!
Мені цей же голос число підказав! .. "-
Стрельнув собі в рота - замовк  вмит і впав.
Нема бідолахи, й шкода капітал.


Рецензии