Имиджмейкер
Так она и поплывёт…
В жизни – вовсе не так просто,
А скорей наоборот.
Он с названьем ходит броским,
Ну, почти что инженер,
Имиджмейкер (да ведь просто
И по-русски) – лицемер.
Что б примерить вид приятный
И казаться, а не быть,
Непременно лекторату
Надо что-то говорить,
Мол, судьба – не обессудьте,
Вы же – «рыбы», он – «стрелец»,
Он – ваш вождь, сказать, по сути,
Исторический творец…
Имиджмейкер растолкует,
Он запудрит всем мозги,
Он толпе «тухлянку втюрит»,
Чтобы думать не могли,
Как же быть, ведь жизнь – не сказка,
И приходится порой,
Поступать не по подсказкам,
А подумать головой…
Свидетельство о публикации №112071305534