Лимерики Лингвистические
Цветка простого русского название -
Иван-да-Марья - раза три
Все перерыли словари
И нарекли цветок... "марихуаною"!
*Хуан - испанский "вариант" имени Иван
2. А в Питере, в гостинице "Астория",
Такая вот произошла история:
Просил турист: "Ту-ти-ту-ту!" -
И был он послан за версту
По русской пешеходной траектории!
*"Two tea to Two" (англ.) - два чая во второй номер
3. Попасть домой ирландцу очень хочется.
Столица Дублин, "Даблин" произносится.
- Куда, блин, говоришь, билет?
- Туда, блин! - прозвучал ответ.
... Что дальше было - к делу не относится.
* "To Dublin" - (англ.) - "В Дублин"
Свидетельство о публикации №112071207605