До меня вам нету дела. Перевод с укр. Русалка Лая

                Авторизованный перевод с украинского
                Стихотворения Русалки Лая
                До мене Вам немае дiла...
                http://stihi.ru/2012/07/08/5642

Буйный месяц выгнул спину,
Слыша в баре страстный джаз,
Музыкант играет дивно,
Ну а я смотрю на вас.

В платье юная девица.
Взгляды все – свет огонька.
Вам жена? Иль баловница?
А в руке её рука.

Молоко ночь льет от сердца,
Млечный путь развеет мрак.
А подружка ваша с перцем.
Повернется эдак, так…

Вы ко мне лишь по-соседски...
Почему же  дорожу
Встречей каждой то по-детски,
То по-взрослому дрожу.


Рецензии
Впечатляет. Тут хотя б по-русски писать научиться, а кто-то сразу на нескольких языках может☺

Валентин Волошин   10.07.2012 21:34     Заявить о нарушении
На комплимент напрашиваешься?)ты отлично пишешь!

Марина Борина-Малхасян   10.07.2012 22:11   Заявить о нарушении
есть на кого равняться!)

Валентин Волошин   10.07.2012 22:39   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.