Зазеркальная птица

Херувим - зазеркальная птица -               
Счастье малое по горсти
Узелками небесного ситца
На моём разбросал пути.

Где же вы, кто молил об удаче?
Вот она – в ожидании рук -
Васильками неткаными плачет
В поздней осени зябкий луг.

Подходи, поднимай без опаски
Волей случая дар небес,
Для которых нечаянность ласки –
Потрепать, как щенка, за шерсть.

Собирать по обочинам счастье,
Навсегда опустив глаза,               
Я не стану – удача ластится,
Когда стихнет, устав, гроза.

2006


Рецензии
Очень пронзительное стихотворение. Если не считать, что херувим на самом деле - это не ангел, а ангелы. В оригинале (Тора) записано: "И изгнал человека, и поставил к востоку от сада Эдена ангелов и пламеный меч вращающийся для охранения пути к дереву жизни." Но в русском переводе, как и в ряде других переводов -
ошибка - крувим, керувим - в иврите уже во множественном числе существительное. Вы не виноваты, как нельзя винить Пушкина за его
"И шестикрылый серафим..." - серафим - существительное стоит во множественом числе.
Стихотворение очеь понравилось. Удачи Вам!..

Феликс Кац   09.07.2012 07:33     Заявить о нарушении
Спасибо за информацию!

Андрей Хромовских   09.07.2012 08:03   Заявить о нарушении
Херуви́мы (собственно, ивр. כְּרֻבִים‎, круви́м или керуви́м, уже в форме мн. числа, однако в русском и ряде других европейских языков исторически закрепилось в качестве названия одного существа; ед. число ивр. כרוב‎, кру́в) — упоминаемое в Библии крылатое небесное существо. В библейском представлении ο небесных существах, вместе с серафимами являются самыми близкими к Божеству. В христианстве второй, следующий после серафимов, ангельский чин.
Я посчитал возможным воспользоваться для ответа на Ваш вопрос текстом из Викирпедии.

Феликс Кац   10.07.2012 00:10   Заявить о нарушении