Luisito 10 anos Cuba

Перевод с испанского


             Дорогой друг:
             Как поживаешь?
У меня все хорошо, раньше была война на Кубе,
   но когда она закончилась, наступил мир.
            Мир - это очень хорошо,
на Кубе больше нет войны и разгневанных мужчин.
 Я хочу, чтобы не было Второй мировой войны.
      до свидания, Ваш друг - Luisito.

05.07.2012г.

Luisito 10 anos Cuba

Querido amigo:
;C;mo est;s? Yo estoy bien, antes en Cuba hab;a guerra pero cuando se acab;, empez; la paz. La paz es muy buena y m;s en Cuba porque ya no hay m;s guerras, ni hombres enojados. Ojal; que nunca hubiese una segunda guerra mundial.
Se despide tu amigo : Luisito.


Рецензии