Мой уходящий век
В их череде не прежний лад — хаос.
Разорваны все связи, все сцепленья,
И, содрогаясь, жизнь идет вразнос.
Я непривычна к злому лихолетью —
Судьба со мною ласкова была,
И вот стою в конце тысячелетья,
А подо мною рушится скала.
Я — деревце, ушедшее корнями
В ее расщелины, я с нею упаду,
Пусть где-то рай с открытыми дверями,
Я все же здесь останусь — не уйду.
Я дочь твоя, двадцатый век мятежный,
Не мне судить — плоха иль хороша.
Но ты, суровый, создал меня нежной,
А значит, и в тебе была душа.
Когда толпа гонителей продажных,
Войдя во вкус расправ, хулы, погонь,
Тебя клеймит, то с робостью отважной
Я, отстраняясь, выставлю ладонь.
Ты весь во мне — куда ж мне отрекаться
И в новый век, отбросив все, бежать?
Любой ценой — не стану я спасаться,
Хоть знаю — ничего не удержать.
Обрушится огромнейшая глыба
И в гомоне проклятий упадет
Туда, где нет ни злобы, ни улыбок,
Где время навсегда теряет счет.
И понимая — тщетны все усилья,
Я все ж рванусь беспомощно помочь,
Я вся в плену у страха и бессилья,
Но я твоя, пусть слабенькая, дочь.
Покуда я живу — не сладит вечность
С тобой и память не заглушит, нет.
Всех перемен презревши быстротечность,
Я в новом веке буду твой полпред.
И за гордыню не судите строго:
Уж лучше я последнее отдам,
Просить же ничего не буду и у Бога,
Вот разве он тайком поможет сам.
29 августа 1999
Свидетельство о публикации №112070503319