Посвящение Диккенсу - одним файлом

неожиданная находка – раскрытое инкогнито – главное богатство – гарпун для читателя – холостяк сетует – не стоит беспокоиться – Мир меняется – где провести Рождественский вечер

=============================================

НЕОЖИДАННАЯ НАХОДКА

так получилось что дожив до зрелого
возраста я не прочел ни одной книги
Диккенса и решив заполнить этот пробел в
своей книгочейской биографии взялся за
«Мартина Чезлвита» на одной из первых
страниц читая о родословной семейства
Чезлвитов я остановился охваченный
смутным воспоминанием ну конечно я читал
этого писателя раньше и с большим
интересом но фамилия его тогда была
Достоевский я узнал его хотя он изменился
борода стала уже а шевелюра напротив
пышнее и в юморе и обрисовке героев он
сделался как-то проще обыкновеннее и
говорил он как-то спокойнее да и вообще на
викторианском английском но это был он
никаких сомнений я узнал его и порадовался
что он так много написал по-английски в
дополнение к тому что издательство «Наука»
опубликовало в полном собрании его
сочинений на русском настоящий праздник
для книгочея давно уже досконально
изучившего это многотомное собрание
сочинений роман Достоевского занимал два
больших тома каждый страниц по четыреста
и читая в первой главе родословную
семейства Чезлвитов я радовался так будто
нашел богатую алмазную жилу или раскопал
неповрежденную герму этрусков


РАСКРЫТОЕ ИНКОГНИТО

здравствуйте господин Андерсен что с вами
приключилось ваш длинный нос сделался как
будто короче и глаза поменяли цвет с голубого
на серый и рост ваш уменьшился вы отпустили
бороду и усы неужели вы еще надеетесь стать
актером напрасная мечта господин Андерсен это
ремесло не для вас вы не умеете притворяться
изображать из себя кого-то другого потому и
ваши попытки сочинять романы не приводят к
успеху вместо романов вы пишите сказки в этих
сказках ручей сияет веселой улыбкой листья
храбро противятся злому ветру кусты красуются
в самоцветах деревья хмурятся огоньки в домах
переглядываются с полями искорки пляшут
ветер отчитывает меха а ночь с любопытством
заглядывает в раскрытые окна и двери господин
Андерсен поймите сочинять сказки это и есть
ваше призвание вы не актер не драматург не
романист не поэт вы сказочник и замечательный
согласитесь с этим господин Андерсен как
другой ваш современник согласился с тем что
он всего-навсего шут ведь это не так уж плохо
Чарльз Джон Хаффем Андерсен не все
романисты или поэты могут быть такими
замечательными сказочниками или
шутами мне например увы не дано ни того ни
другого как впрочем и остального

–––––––––––––––––––––––––
     1. «То были английские глаза – холодные, серые, острые, отливающие сталью». С. Цвейг. «Диккенс».
     2. «Как только не совестно было ветру сердиться! Он уже не вздыхал, а бушевал вокруг веселой кузницы, хлопал дверью, ворчал в трубе, словно выговаривая работягам-мехам за то, что они пляшут под чужую дудку». – Ч. Диккенс. «Жизнь и приключения Мартина Чезлвита».
     3. «Всего только шут!» – Ф. Ницше. «Ты шут! Ты поэт!»


ГЛАВНОЕ БОГАТСТВО

легкомыслие отца приводит семью к
разорению потому что главное его
богатство богатство воображения не
может пойти в счет уплаты долга во
всяком случае до тех пор пока сын не
станет высокооплачиваемым газетчиком
или популярным писателем вроде
Чарльза Диккенса при условии конечно
что он не захочет сочинить что-нибудь
изысканно-модернистское как это
случилось с Джеймсом Джойсом чей
отец разорился как и отец Чарльза
Диккенса тогда считай богатство пропало
втуне за такие сочинения сын разумеется
ничего не получит и будет вынужден
жить на пожертвования меценатки не
уплатив по долгам отца но поминая его
добрым словом что с моральной точки
зрения не так уж и плохо ну а читателям
в общем-то все равно как идут дела у
писателей и их родственников какие на
них сыплются неприятности крупные или
мелкие главное чтобы повествование
захватывало оригинальной манерой
образами и юмором а всего этого
довольно и у Джойса например в главе
«Быки Солнца» из «Улисса» и у
Диккенса в «Жизни и приключениях
Мартина Чезлвита»


ГАРПУН ДЛЯ ЧИТАТЕЛЯ

веселого юмора саркастического гротеска
и сказочно анимированных пейзажей
всего это недостаточно
чтобы зацепить внимание читателя
и держать его на крючке
пока он не прочтет
заключительную главу романа
тут нужен крючок
побольше
орудие вроде того
которым пользуются китобои
настоящий гарпун
а говоря без метафор «тайна»
вот почему старик заболевший в дороге
украдкой встает с постели
где его оставила хозяйка гостиницы
и пишет записку
«со странным выражением скрытности
и недоверия» на лице
вот почему в средневековой Англии
из опушки Тэнстоллского леса
неожиданно вылетает
черная стрела
с надписью «Джон-мщу-за-всех»
и попадает в цель

–––––––––––––––––––––––––––
     1. «…вдруг старик, осторожно озираясь по сторонам, приподнялся в своем пуховом гнезде и со странным выражением скрытности и недоверия принялся писать…» – Ч. Диккенс. «Жизнь и приключения Мартина Чезлвита».
     2. «Странная стрела, – сказал мальчик, вертя стрелу в руке». – Р. Стивенсон. «Черная стрела».



ХОЛОСТЯК СЕТУЕТ

эгоизм всюду эгоизм только он движет
людьми только им объясняются их поступки
все что делается делается из эгоизма и что не
делается остается несделанным из эгоизма
какой смысл производить на свет такие
эгоистические существа только из эгоизма
можно обзавестись потомством а потом
требовать льгот полагая что ты выполнил
долг перед обществом но если человек
достаточно проницателен если он еще в
юности откусил от яблока истинного
познания а не того что ведет умножению
рода он будет придерживаться философии
childfree и станет активным членом The
British Childfree Association а когда наступит
время покинуть мир и Ассоциацию он не
завещает близким и дальним родственникам
ни фунта но позаботится о растительном и
животном царстве все его состояние пойдет
на охрану бразильских джунглей
и содержание Лондонского зоопарка

––––––––––––––––––––––––––––
     «О эгоизм, эгоизм! Куда ни повернись, ничего кроме эгоизма!» – Ч. Диккенс. «Жизнь и приключения Мартина Чезлвита».


НЕ СТОИТ БЕСПОКОИТЬСЯ

с тех пор как я начал смотреть Discovery
Science жить мне стало намного проще
передачи из цикла «Как устроена Вселенная»
убеждают что беспокоиться не о чем мир
окружающий нас настолько велик и сложен
что любая человеческая проблема кажется в
нем ничтожной как бы ни были развиты
наши технологии мы лишены надежды на
понимание Морган Фримен актер ведущий
программу в компании специалистов-
космологов и программистов создающих
образы на экране убедительно доказывает
что мы можем лишь строить теории и
проверять их на практике из этих теорий
фактами подтверждается примерно половина
а то и треть но нельзя утверждать что они
описывают мир как он есть мы даже не
знаем действительно ли различаются
прошлое и будущее согласно некоторым
гипотезам все возможности осуществляются
в бесконечном множестве параллельных
вселенных и если так нет смысла писать
завещание а потом сжигать его или посылать
нотариусу впрочем можно сделать и то и
другое и даже третье не беспокоясь о
результате потому что в тот миг когда ты в
этой вселенной подносишь к свече
завещание чтобы сжечь в другой вселенной
твой двойник ставит на нем свою подпись
и прячет его в конверт

––––––––––––––––––––––––––
     «Еще одно завещание составлено и уничтожено, – пробормотал он, – ничего не решено, ничего не сделано, а ведь я… мог сегодня умереть!» – Ч. Диккенс. «Жизнь и приключения Мартина Чезлвита».


МИР МЕНЯЕТСЯ

     Что-то изменилось во мне, а может быть, и во всем мире. В юности я учил наизусть монолог Гамлета и собирался прочесть все пьесы Шекспира на английском, по крайней мере, трагедии. Читать шекспировские (да и чьи-либо) комедии казалось мне пустой тратой времени, хуже того – как бы преступлением против человечности. Потому что удел человеческий, с моей точки зрения (того времени), был трагичен, и смеяться в такой ситуации значило предавать человека. Но как-то незаметно, постепенно моя точка зрения изменилась. Может быть, я остался прежним, а изменился окружающий мир. Как бы то ни было, теперь мне больше нравится монолог Тигга из «Мартина Чезлвита», где тоже говорится о жалком уделе человека, но говорится с иронией, вызывающей у меня улыбку. Ирония Гамлета (на которую принц не скупился) заставляла мои губы сурово сжиматься. Я стискивал зубы, как моряк или воин, на которого ополчился Мировой океан несчастий. А ирония Тигга не мешает мне пить чай из большой сувенирной чашки (вернее, кружки) с рисунком Майка Даттона из юбилейной серии «Гугл Дудлс», посвященной 200-летию со дня рождения Чарльза Диккенса, величайшего рассказчика, комические персонажи которого стали мне почему-то ближе и интереснее трагических персонажей Уильяма Шекспира, величайшего драматурга.

––––––––––––––––––––––––––––––––
     «Странный это мир, клянусь богом, и мы обречены в нем на жалкое прозябание, неизвестно для чего и почему, мистер Пексниф! Ну, да что там! Как ни рассуждай, а мир не переделаешь! Вспомните слова Гамлета…» – Ч. Диккенс. «Жизнь и приключения Мартина Чезлвита».



===================== ПРИЛОЖЕНИЕ =======================

ГДЕ ПРОВЕСТИ РОЖДЕСТВЕНСКИЙ ВЕЧЕР

все носят личины маски исполняют роли
играют в игры
так говорят психологи и социологи
так говорят писатели
да мы и сами это чувствуем
и нам не нужно подтверждений со стороны
лица за масками не видны
но иногда маска падает
и нам открывается лицо другого
лицо врага или друга
и наступает время выбора
врагов мы стараемся избегать
а друзей – собрать
в каком-нибудь погребке
хотя бы под Рождество
когда это удается
составляется замечательная компания
Диккенс Гофман Достоевский Джойс Шамиссо
Андерсен Теккерей Стивенсон
и кто-то еще не узнанный но знакомый
хорошо оказаться среди друзей
говорящих на одном языке
и мы наслаждаемся этим обществом
пока не догадываемся что и они
наши друзья-собеседники
всего только маски личины
не отдельные атомы
а что-то вроде узелков паутины
в эпоху интертекста
каждый субъект
разлагается на другие субъекты
и каждый текст разлагается на другие тексты
до бесконечности
в наше время у человека нет
ни тени ни отражения
или наоборот есть только тени
игра отражений
никаких вещей никаких субъектов
только знаки и симулякры
поэтому нет смысла отправляться
в опасное путешествие на поиски кладов
или как их называли раньше
«сокровищ души»
таких кладов уже не найти
и вот что странно
льды на полюсах стремительно тают
но это как уверяют синоптики
приводит не к потеплению
а к понижению температуры воздуха
вот почему так холодно последние годы
и время как будто замедляет ход
не помогает северное вино
термометр замерзает
снег лежит на крышах
улицы в сугробах
а Италия далеко

––––––––––––––––––––––––––––
     1. «Как бы ни была безобидна ее речь, она подействовала на недоверчивого старика, словно масло на огонь. Он поднял голову с подушки, устремил на хозяйку темные глаза, сверкание которых усиливалось бледностью впалых щек, в свою очередь казавшихся еще бледнее от черной бархатной ермолки, и впился в ее лицо пристальным взглядом». – Ч. Диккенс. «Жизнь и приключения Мартина Чезлвита».
     2. «В его голосе было что-то ужасное, и я удивленно взглянул на него и увидел, что он стал совсем другим. Когда он вбежал в подвал, у него было привлекательное моложавое лицо, а теперь на меня уставился смертельно бледный, увядший старец с глубоко запавшими глазами». – Э.Т.А. Гофман. «Приключение в ночь под Новый год».
     3. «Какой холод, какой холод… вот так холод! У нас в Италии таких не бывает, не бывает». – «А тут тот, что поменьше ростом, потребовал “северного винца”…» – «Наша бренная жизнь есть не что иное, как игра масок, где мы все носим различные личины, но нет-нет да и проглянет в озаренных глазах наш истинный дух, и его не обманешь, он безошибочно узнает среди окружающих тех, кто ему сродни». – «…куда только черт не вколачивает крючки – то в стены комнаты, то в беседки, то в изгородь, увитую розами, а мы, проходя мимо, зацепляемся и оставляем на них клочья своих душевных сокровищ». – «Какое безумие! Кто это может украсть из зеркала отражение?» – Э.Т.А. Гофман. «Приключение в ночь под Новый год».


Рецензии