The desperate hours M. Almond
Сегодня ночью под светом звёзд
Шептала ты мне о любви.
Твой бархатный голос, наполненный слёз,
Сердце моё растопил.
Когда уже ночь завершала свой путь, (нет, нет, нет, не кончайся!)
Молил я о том небеса…
Я страстью твоею дышал во всю грудь
И жадностью снова искал
Губы твои, руки твои
Бездонных глаз твоих морскую синь.
Всё в моей жизни, о ком я мечтал,
Ты, только-только, ты.…
Вот и ушла молодая луна
Тайны других освещать
Мерцание звезд,
Шепот ветров,
Я буду потом вспоминать
Только
Губы твои, руки твои
Бездонных глаз морскую синь.
Всё в моей жизни, о ком я мечтал,
Ты, только-только, ты.
Спрятан в душе моей милый секрет,
Как ты смогла мне сердце разжечь.
Но не открою, его не открою,
Может быть, лишь тебе.
Безумное время,
Цветов ароматы,
И сердце моё
Тоскует лишь о тебе…
(3р)
И во снах моих только,
Губы твои, руки твои
Бездонных глаз твоих морская синь.
Всё в моей жизни, о ком я мечтал,
Ты, только-только, ты.
Спрятан в душе моей милый секрет,
Как ты смогла мне сердце разжечь.
Но не открою, его не открою,
Может быть, лишь тебе.
Губы твои, руки твои
Бездонных глаз твоих морская синь.
Всё в своей жизни, о ком я мечтал
Ты, только-только, ты.
Свидетельство о публикации №112070406109
Марк Элмонд... Лето, беспечность любви, свобода не имеющих ничего, кроме этой любви... Как же было хорошо.
Спасибо! перевод хоть и вольный, но очень душевно...
Феликс Лиевский 23.09.2012 19:08 Заявить о нарушении