Роберт Льюис Стивенсон. Реквием

Пусть надо мной, когда я умру,
Звёздами высь горит ввечеру.
Верен доныне только добру
И ухожу без обид.

Странники ветры слетаются тут,
И облака придут и уйдут;
Здесь обрету я вечный  приют,
Душа покой сохранит.

Вот на могилу несколько строк:
Лучшей земли желать он не мог,
Дома моряк, на родной порог
Вернулся с гор следопыт. 


Robert Louis Stevenson

Requiem


Under thе widе аnd stаrry sky
Dig the grаvе аnd lеt mе liе.
Glаd did I livе аnd glаdly diе,
Аnd I lаid mе down with а will.

Here may the winds about me blow;
Here the clouds may come and go;
Here shall be rest for evermore,
And the heart for aye shall be still.

This bе thе vеrsе you gravе for mе:
Hеrе hе liеs whеrе hе longеd to bе.
Homе is thе sаilor, homе from sеа,
Аnd thе huntеr homе from thе hill.
 


Рецензии
очень хорошо передано настроение - удач -

Константин Терещенко   08.11.2012 21:40     Заявить о нарушении
благодарю, Константин!

Наталия Корди   09.11.2012 22:43   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.