Психея 5
Измену
Не простит ей никогда.
К ближайшей речке
Быстро бежит она,
И вниз бросается
С крутого берега.
Но тихая
Послушная река,
Из вод своих,
Психею, на берег
Поросший свежей
Луговой травой, так
Мягко выдворяет.
Бог деревенский Пан,
Неподалеку от реки
Пасший стадо овец,
Увидя конфликт
Психеи, с рекой,
Стал успокаивать ее.
Не знаю, как тебя зовут?
Могу судить лишь
По походке шаткой
И бледности лица
Сказать,
По вздохам частым,
Что от любви
Неразделенной страдаешь ты.
Но я тебя прошу,
Не надо снова
В реку бросаться.
Не надо способов других
Искать, чтоб погубить себя.
С мольбою лучше обратись
Ты к богу Купидону.
Хоть и избалован, капризен
Но ласков он словами.
Расположи его к себе,
А он поможет вернуть
Любовь тебе.
Психея не ответив
Только поклонилась
Богу, желавшему спасти ее.
Не знала, куда идти дальше
И где найти приют ей.
Когда стало темнеть,
До города дошла,
Где правил муж
Старшей сестры.
Психея попросила
Доложить о ней.
Сестре сказала, что
Сделала все,
Как они советовали ей.
Только чудовище,
С прожорливою глоткой,
Кинжалом
Захотела поразить.
Но, тут свет лампы
Его вдруг осветил
И зрелище, такое дивное
Предстало передо мной
Сам Купидон, на нашем ложе
Спал безмятежным сном.
Я глаз от зрелища такого
Не в силах отвести была.
И тут, масло
От горячей лампы,
Брызгает на правое его плечо.
От внезапной боли
Проснулся он.
Увидев нож в моих руках
Сказал, что видеть он
Меня теперь не хочет
И не простит мне
Это преступление - никогда.
А женится он лучше
На сестре моей и
Имя он, твоё назвал,
А мне, чтоб вещи собирала.
Зефиру приказал,
Чтоб из дворца он
Выдул побыстрей меня.
Психея
Не успела досказать,
Как старшая сестра
Мужа обманув,
Что от родителей
Ей весть пришла,
Спешит к утесу.
В надежде полной,
Что ветер, принесет ее
В объятья бога
И крикнув- Зефир, неси меня,
С разбегу, вниз бросается.
Но места прибытия
Не достигает,
Даже в виде трупа.
О скалы острые ударившись,
Что тело раздробили
На очень маленькие части
И те, в удобном виде
Достались зверям, птицам
В виде пищи.
Такая участь досталась
И другой сестре,
Так, сгинули злодейки
И мужья искали их,
Но не не нашли нигде.
Пока Психея
Купидона ищет,
Тот стонет
В спальне матери
Страдая от ожога.
Тут чайка белая-
Ныряет в гребень волн
И отыскав Венеру
Докладывает ей,
Что сын ее
С ожогом сильным
В постели, у нее лежит
И выживет ли он
Никто не знает даже
А она, тут прохлаждается
Да от дел своих
В Океане все купается.
Птичка
Рассказывает Венере,
Что страсти на Земле
Никакой уж нет.
Все стало некрасиво,
Дико, грубо.
Среди людей нет браков,
Ни дружеских союзов,
Только невообразимые
Соединения друг с другом.
Отвращения и горечь
Всюду.
Так, птичка болтливая
В уши Венеры верещала
Тайны сына выдавая.
Венера
В сильный гнев прийдя
Решила, что у сына
Подруга завелась
И, что из-за нее, он бросил
Свои обязанности исполнять.
У птички
Спрашивает мать,
А как зовут ее, узнала?
Муза, нимфа, грация?
Кто она такая, что мальчика
Невинного и чистого
Посмела соблазнить,
Гнева ее не испугавшись.
Не знаю, птица говорит,
Но, если память
Мне не изменяет
Психеей, ее зовут.
Как на самом деле?
Посмела, сына совратить
Соперница моя по красоте
И похитительница
Имени Венеры.
Выплыть спешит
Из морских глубин.
И в спальне своей
Сына несчастного найдя,
Не пожалев, не расспросив,
Сразу начала орать.
Очень достойно, Купидон!
Положение твое
Происхожденью
И как ты?
Просьбу матери поправ
Вместо того, чтоб страсть
К чудовищу внушить,
Психеи
В виде наказания за гордыню.
Сам отрок малолетний,
А заключаешь моего врага
В свои распутные объятия?
Как невестку свою
Прийдется мне терпеть
Коль ненавижу.
Ты, что вообразил
Один ты будешь
Род наш продолжать?
А я уж не могу по старости
Ну, хорошо
Усыновлю тогда
Какого-нибудь
Безродного слугу.
Ты так и знай!
Лук, стрелы, крылья
Все передам ему.
А ты, избалован
Был с ранних лет,
Проворен на руку и
К старшим непочтителен
И, что прикажешь делать?
Обратиться быть может
К так нелюбимой мною
Богине Воздержанности,
Которую я, часто оскорбляла
Из-за распутства твоего.
От мысли этой
Я испытываю ужас.
Прийдется объясняться
С деревенской бабой-
Сама, тупой
Почувствую себя.
Но помощь отовсюду
Надо принимать
Откуда бы, она не шла.
Пренебрегать не стоит
Ею никогда!
Итак, что надо сделать?
Чтобы пожестче
Сына наказать.
От стрел разоружить,
Колчан забрать,
Почти, что новенький.
Лук нужно приспустить
И факел угасить.
Да и как следует его
Побить.
Чтобы обиду мою
Окончательно забыть-
Кудри золотые его
Следует обрить и
Крылья обкорнать,
Что я так часто
Нектаром орошала.
И после этих слов
Гневно ринулась прочь.
Союзников стала просить
Психею, сбежавшую найти,
К ней, на расправу привести.
Свидетельство о публикации №112070203454
Оксана Свичкарёва 11.08.2019 18:51 Заявить о нарушении