Tous ira bien

Tous ira bien, mon amour, tous ira bien
Ты смотришь, как ветер шлифует пустынные пляжи
Косится лукаво старый моряк
Песок занял все поры
А ты смотришь дальше
Как тучи надолго спустили свои якоря.

Дрожишь
Под напором холодного лета
Дрожишь и хохочешь
А мимо
Девчонка по набережной тащит тазик,
Полный наловленной рыбы
И ты её обязательно кликнешь.

Рыбацкие снасти смывает волна
А ты очень грустно
По берегу бродишь.

Ночные огни
Разбиты на пляже палатки
Усталые путники сушат над пламенем ноги
И ты тоже хочешь
Брести без оглядки

Но только ты молча
Дрожишь
И прохладно хохочешь
Tous ira bien
Хотя если честно
Не думаю, что все будет в порядке.


Рецензии