Йорданка Господинова - Различна, перевод

Ти ме пИташ, защО съм разлИчна,
и защо с бОлка срИчам нощтА?...
Моят ден в стО заблУди се врИча
и намИра утЕха в дъждА…

Давам Обич за шЕпа усмИвки
и надЕжда, за глЪтка мечтИ…
Две очИ, в тишинАта притИхнали,
изповЯдват сънЯ ми в зорИ…

И вървЯ под нЕбе от измИслици,
но със вЯра, че пАк ще летЯ,
щом звездИ, като прЪснати бИсери,
още лУдо над мЕне валЯт…

Все ги чУвам, как шЕпнат във тАнца си,
и ги вИждам, щом пЕсен редЯт…
Всички мОи изплАкани зАници,
като вЪгленче, Южно горЯт

И струЯт, от сълзИте пречИстени,
преродЕни в красИва зорА.
Ти такАва, разлИчна, обИчай ме
и разлИчна открИй любовтА…

(перевод с болгарского Стафидова В.М.)

Спросишь меня почему я такая
С болью встречаю каждую ночь
День заблудился, в потёмках петляя
И припустился накрапывать дождь.

Я и любовь отдам за улыбку
И за мечты, и за близость весны
Кроткая, нежная, только притихну
Пусть мне откроются вещие сны.

Думать и жить трудно под небесами
Но верую твёрдо – что полечу
Звёзды осветят мой путь бисерами
Я никуда уже не сворочу.

Слышу их шопот в медленном танце
Как мелодичные песни поют
За все мои слёзы - баллы и шансы
Только растут, горят и растут.

Поток моих слёз пречистых струится
Он взялся закаты окрашивать в кровь
Ах если б могло с нами снова случиться
Великое чувство – святая любовь.


Рецензии