He Wishes for the Cloths of Heaven

Уильям Батлер Иейтс

Had I the heavens’ embroidered cloths,
Enwrought with golden and silver light,
The blue and the dim and the dark cloths
Of night and light and the half-light,
I would spread the cloths under your feet:
But I, being poor, have only my dreams;
I have spread my dreams under your feet;
Tread softly because you tread on my dreams.

Возьми я небес тончайший шёлк
Расшитый златом и серебром,
Лазурный, туманный, ночной сатин
Скользящий в сумерках, ночью и днём,
Его бы я бросил к твоим ногам...
Но всё что имею лишь только мечты,
Тебе их бросаю под ноги твои
...Ступай по ним нежно, ведь это мечты...


Рецензии

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 24 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →