Comme sur les bribes По осколкам
Comme sur les bribes,
Comme sur les bribes,
Comme sur les bribes,
Je vais… chez toi.
Car j’espere,
Car j’espere,
Car j’espere
Tout coler…je crois.
Tu m’appeles,
Tu m’appeles,
Tu m’appeles-
Et j’oublie tout l’mauvais.
Je me blesse,
Je me blesse,
Je me blesse
Par ces bribes…mais je vais.
Car notre histoire
N’a pas encore du fin,
Et nous voulons croire
Que nous pouvons unir nos mains.
Quelqu’un existe encore,
Il nous attire et gene,
Quelqun, inquiet et fort,
De qui nos ames saignent.
Comme sur les bribes,
Comme sur les bribes,
Comme sur les bribes,
Tu vas… chez moi.
Car tu m’attends,
Car tu m’attends,
Car tu m’attends
Voir… cette fois.
Et je voudrais,
Et je voudrais,
Et je voudrais
Oublier… ces blessures.
Et nos bribes,
Et nos bribes,
Et nos bribes
Changer aux gouttes d’eau si pures.
Aux gouttes d’eau si pures…
Aux gouttes d’eau si pures…
Дословный перевод.
Словно по осколкам,
Словно по осколкам,
Словно по осколкам
Я иду...к тебе.
Ведь я надеюсь,
Ведь я надеюсь,
Ведь я надеюсь
Все склеить...и верю.
Ты меня зовешь,
Ты меня зовешь,
Ты меня зовешь-
И я забываю все плохое.
Я опять порезалась,
Я снова порезалась,
Я порезалась
Этими осколками... но я иду.
Потому что наша история
Еще не закончена,
И нам хочется верить
Что мы можем соединить наши руки.
Что-то еще есть,
Оно нас влечет и тревожит,
Что-то, волнующее и сильное,
Отчего кровоточат наши сердца (души).
Словно по осколкам,
Словно по осколкам,
Словно по осколкам
Ты идешь...ко мне.
Ведь ты меня ждешь,
Ведь ты меня ждешь,
Ведь ты меня ждешь
Чтобы увидеть...на этот раз.
И я хочу,
И я хочу,
И я хочу
Забыть...эти раны.
И наши осколки,
И наши осколки,
И наши осколки
Превратить в чистые капли воды.
В чистые капли воды...
В чистые капли воды...
Свидетельство о публикации №112062800333