Rolling Stones - Out Of Time. От винта!
Александр Булынко
ОТ ВИНТА!
Перевод композиции "Out Of Time"
группы The Rolling Stones
Не знаешь, что с тобою происходит,
А жизнь меж тем сторонкою проходит.
Не возвратиться в прошлое и ты уже не та…
Неприкасаема ты, крошка, моя плохая крошка.
И я сказал ей: – Крошка, крошка, от винта!
Да! Крошка, крошка, крошка, от винта!
И я сказал ей: – Крошка, крошка, крошка от винта!
Да! Тебя здесь нет, но ты же есть…
Сказал себе: – Ушла совсем, сомнений нет!
Но, впрочем: – Крошка, крошка, крошка от винта!
Девчонка та, что убегает прочь,
Вдруг узнает – спрос на нее лишь в ночь.
Противно думать, что ты уже не та.
Неприкасаема ты крошка, неверная ты, крошка.
И я сказал ей: – Крошка…
Да! Крошка, крошка, крошка, от винта!
И я сказал ей: – Крошка, крошка, крошка от винта!
Да! Тебя здесь нет, но ты же есть…
Сказал себе: – Ушла совсем, сомнений нет!
Но, впрочем: – Крошка, крошка, крошка от винта!
Ты думала, что будешь ловкой шлюхой,
питаясь социальным духом,
Но не получится быть первой, ты уже не та.
Ты обветшала, крошка, состарилась немножко.
И я сказал ей: – Крошка…
Да! Крошка, крошка, крошка, от винта!
И я сказал ей: – Крошка, крошка, крошка от винта!
Да! Тебя здесь нет, но ты же есть…
Сказал себе: – Ушла совсем, сомнений нет!
Но, впрочем: – Крошка, крошка, крошка от винта!
Ноябрь 2008 г.
Редакция – 27 июня 2012 г.
==============================================
The Rolling Stones
OUT OF TIME
(Mick Jagger / Keith Richards)
You don't know what's going on,
you've been gone for far too long
you can't come back and think you are still mine
You're out of touch, my baby, my poor discarded baby
I said baby, baby, baby, you're out of time
Well, baby, baby, baby, you're out of time
I said baby, baby, baby, you're out of time
Yes, you are left out, yes, you are
I said you're left out of there without a doubt
'cause baby, baby, baby, you're out of time
A girl who wants to run away,
discovers that she's had her day
It's no good thinking that you are still mine
You're out of touch, my baby, my poor unfaithful baby
I said baby...
Well, baby, baby, baby, you're out of time
I said baby, baby, baby, you're out of time
Yes, you are left out, yes, you are
I said you're left out of there without a doubt
'cause baby, baby, baby, you're out of time
You thought you were a clever girl
giving up your social whirl
But you can't come back and be the first in line
You're obsolete, my baby, my poor oldfashioned baby
I said baby...
Well, baby, baby, baby, you're out of time
I said baby, baby, baby, you're out of time
Yes, you are left out, yes, you are
I said you're left out of there without a doubt
'cause baby, baby, baby, you're out of time
Альбом "Flowers" (1967)
Свидетельство о публикации №112062707010
Скаредов Алексей 28.06.2012 00:27
Антология Классического Рока 18.04.2015 22:27 Заявить о нарушении