Ира Свенхаген Воробьи

Ira Svenhagen
Spatzen

Sommergewitter – alles sinkt
Ganz ploetzlich in ein Tropfenmeer.
Getreide legt sich nass und schwer.
Kornblumen werden abgeschminkt.

Ihr Blau wird blass.
Der rote Mohn
Zerfliesst in waesserigen Ton.
Nur Spatzen haben Spass.

Sie baden wild in grossen Pfuetzen,
Spreizen die Fluegel und sie spritzen.
Sie huepfen ungeschickt zum Flieder,
Flattern hinauf und ordnen ihr Gefieder.

Sie tun das ruhig, mit aller Musse dieser Welt,
Als haetten sie den Regen nur fuer sich bestellt.

***

В шквал грозовой  погружены,
Как в шторм морской, луга и рощи.
Тяжелый  дождь посев полощет,
И  васильки  утомлены. 

Голубизна  цветков бледна,
И красный  мак
Поблек, обмяк ... -
У воробьев война.

Те  моют крылья  в грязных лужах,
Таскают  червяков на ужин
И прячутся в кустах сирени,
Им вечно  море по колено.

Таким, каков он есть, они наш видят мир.
Для них дождь -  только приглашение на пир.


Рецензии
Николай, большое спасибо за перевод.
Надеюсь, что у Вас больше лето, чем здесь. Теперь холодно и мокрый в Берлине.
С наилучшими пожеланиями

Ира Свенхаген   26.06.2012 15:36     Заявить о нарушении
Ja, bei uns stehen sonnige und waerme Tagen. Regenlos. Ich bin sogar ein weinig braungebrannt worden. Hoffentlich verbessert sich das Wetter auch bei Ihnen in Berlin. Wann sind Sie auf Urlaub? Ich erhole mich schon zwei Wochen
Nick

Ганебных   26.06.2012 16:13   Заявить о нарушении