Edinira Moreira Silveira Бразилия
"Поэма о мире во всем мире"
Я хочу изменить МИР
Я бы не стала менять красоту, созданную Богом,
Даже если бы мир был безжизненным ...
И стирать из памяти все красоты ...
Нет. ..
Этого бы я никогда не сделала...
Я хотела бы изменить мир!
Это был бы мир, где не было бы печали...
Где у человека было бы милосердное сердце...
В нём была бы любовь, доброта и гармония ...
Мир братства и солидарности ...
Мир во всем мире и любовь...
Идеальный мир...
В идеальном равновесии...
Мечта ...нашей действительности...
Я хотела изменить мир!
Где только любовь была бы высшим законом.
Большая и истинная любовь.
В самом глубоком смысле этого слова.
Где гармония была бы коллективным интересом.
Настоящий дом справедливости.
Великая сила солидарности.
Милосердие было бы одеждой справедливых людей.
Красота была бы дверью любви
В эволюции мира ...
Мир был бы дверью в любовь ...
Которой никогда не бывает конца ....
Я хотела изменить мир!
Существует еще время, если вы посмотрите вокруг,
Предложите помощь угнетенным и смиренным сердцам,
Имейте в себе мужество бороться за слабых.
Поделитесь лучшим, что вы имеете...
Слово утешения достаточно, чтобы успокоить боль в сердце.
И если всего этого недостаточно,
Я всё же хотела бы сделать все это снова
И столько раз, сколько необходимо,
Чтобы увидеть чистую невинную улыбку,
Пробуждение нежности во взгляде и надежду.
Счастье ходить по зеленым полям ...
Где радость заботится о каждом существе,
Внести свой вклад в посадку семян
Для построении лучшего мира.
24.06.2012г.
Edinira Moreira Silveira BRESIL
" POEMA PELA PAZ MUNDIAL "
;EU QUERIA MUDAR O MUNDO
;
N;o mudaria a beleza criada por Deus,
Mesmo por que o mundo seria sem vida...
E apagaria da mem;ria toda beleza...
N;o...
Isso eu jamais mudaria.....
;
Eu queria mudar o mundo!
Seria um mundo onde a tristeza n;o pousaria...
Onde os seres humanos seriam brandos de cora;;o.
Onde houvesse ;a caridade, bondade e harmonia....
Um mundo de irmandade e solidariedade....
Um mundo de paz e amor..
Um mundo perfeito
Em perfeito e pleno equil;brio.
Um sonho que se tronaria realidade....;
;
Eu queria mudar o mundo!
Onde s; o amor seria a lei maior.
O verdadeiro e pleno amor.;
No seu ;nico e verdadeiro sentido. ;
A harmonia seria a preocupa;;o coletiva.
A natureza o repouso dos justos.
A solidariedade a grande virtude.
A caridade seria a vestimenta dos justos.
A beleza seria a porta do amor,
em sua evolu;;o pela paz...
O mundo seria a porta de entrada para o amor...
Onde jamais o amor sairia....
;
Eu queria mudar o mundo!
Ainda h; tempo se olharmos ao redor,
Oferecer ajuda aos oprimidos e humildes de cora;;o,
Ter a coragem de lutar pelos mais fracos.
Dividir um pouco de nosso tempo doando o que tiver de melhor
Uma palavra de conforto j; ; suficiente para acalentar um cora;;o sofrido.
;
E se tudo isso n;o fosse o suficiente,
;Mesmo assim eu faria tudo outra vez
e quantas vezes fosse necess;rio,
Para ver de volta o sorriso da inoc;ncia,
a do;ura de um olhar cativante de ternura e esperan;a.
Andaria feliz por verdes campos...
Onde a alegria tomaria conta de ;todo meu ser,;;
de ter contribu;do plantando uma semente
na constru;;o de um; mundo melhor.
;
Свидетельство о публикации №112062407077
Мир во всем мире и любовь...
Идеальный мир...
В идеальном равновесии...
Мечта ...нашей действительности...",-
Пусть "Мечта...", но Мечта прекрасная... и эту Мечту пытались воплотить во все века те, кто хочет "построить лучший мир"...
Интересно, что после первого четверостишия, где Автор не хочет менять
"красоту, созданную Богом", во втором Автор хочет изменить Мир, где бы "не было печали"...
Сергей
Сергей Чудов 26.06.2012 23:46 Заявить о нарушении