Стихотворение. Красимир Георгиев Перевод с болгарс
СТИХОТВОРЕНИЕТО
Написах стихотворение за самотата.
Написах го от края към началото, отдолу нагоре, отзад напред.
После разпилях буквите, разпънах думите, задрасках изреченията.
Смачках листа и го хвърлих в огъня.
Всяка нощ стихотворението ме преследва...
СТИХОТВОРЕНИЕ
Перевод с болгарского языка на русский язык
Елена Кама
Написал стихотворение об одиночестве.
Написал его от конца к началу, снизу вверх, задом наперед.
Дальше спутал букв черед, слова расчленил, зачеркнул фразы.
Смял лист и сразу предал огню. Напрасно.
Каждую ночь написанное преследует меня безжалостно...
Красимир Георгиев - http://www.stihi.ru/2011/05/13/6099
Свидетельство о публикации №112062300791
Не источить слезой, к стене прижавшись грудью.
Не порть бумагу, ритм мешая с мутью.
Беда пришла? – Старайся пережить.
Ведь вечно прав старик Екклизиаст:
Проходит всё. Пройдёт и горе это...
Уйди в народ, в нём возродись поэтом.
И сгинет оное как жёсткий марта наст.
А память светлую в союзницы возьми.
К ней обращайся чаще за советом.
Не торопись в объятья сонной Леты.
Мир солнца полн, что там ни говори.
Елена, с Новым Годом! Я послал несколько фото.
Сергей
Сергей Таллако 29.12.2012 18:43 Заявить о нарушении