Водяные лилии

ВОДЯНЫЕ ЛИЛИИ

В таинстве сумеречных вод
На целомудренных стеблях,
Когда в закате небосвод –
Горит, как в солнечных цветах.
Что может быть нежнее лилий
Средь вод зеркально-гладких – ах!
Их платья белые поплыли
В музЫке ветра на волнах,
Поднятых ветром с побережья...
А жизнь течёт, течёт, как прежде.
И увлекает, и зовёт...
Глядишь - и день вот так пройдёт.
Наступит вечер, всё затихнет.
И лилии, закрывшись, сникнут.

Ну а пока, я к ним табаню -
Лодчёнкой нежный мир их раню.

Нет, не обычные кувшинки,
Белеют нежно на воде.
Мелькают шлейфы, и росинки
Как бриллианты!.. В красоте
Волшебный бал прекрасных фей!..
Иль то придворные фрейлины…
А я, на лодке, как злодей,
Вторгаюсь в мир их без причины.
Чтобы сорвав одну из них,
Не подарить своей подруге,
Лишь сочинить вот этот стих,
Спустя года, зимой средь скуки.
Под завыванья снежных вьюг
Мне снятся лилии вокруг.


Рецензии
Красивое начало, а "в музыке ветра" читается в музЫке, по заданному вначале ритму... А дальше снова хорошо))

Наталья Карраско-Косьяненко   22.06.2012 22:39     Заявить о нарушении
Спасибо, Наталья! - именно так "в музЫке". Так писали в прошлом, и иногда пишут теперь, для придания слову как бы чувства благородной старины. Для упомянутых мною "фей и фрейлин" с коими я сравниваю водяные лилии, такое ударение в слове наверное точнее, ежели бы я переделал строку "под правильное ударение".

Виктор Болгов -Железногорский   23.06.2012 06:03   Заявить о нарушении
Понятно) Просто я никогда не встречала такого.

Наталья Карраско-Косьяненко   23.06.2012 13:10   Заявить о нарушении