Кончи Седано. Следы на песке
материалов С. Трагоцкой
http://www.stihi.ru/2011/09/12/4556
Conchi Sedano
* * *
…Ahora no solo comprendo al que reza;
ahora comprendo a que rompe a cantar.
Gabriela Mistral
Tu
ocupando sin tregua el anverso de un sueno,
tu cuerpo y tu sombra lacerando mi espacio,
descubri;ndome a tientas la otra cara del mundo,
la otra esquina
y la otra playa.
Cada paso mio es un paso hacia ti
y tu hacia mi.
Hemos dejado tantas huellas a lo largo del mar...
! Que dif;cil ser; borrarlas cuando se duerma el sol!
По мотивам Кончи Седано( Испания)
СЛЕДЫ НА ПЕСКЕ
(Свидетельство о публикации распространяется только на перевод)
Автор литературного перевода О. Шаховская (Пономарева)
«…Теперь я не только понимаю молитву,
но и то, как прорывается песня».
Gabriela Mictral
В мечтах моих ты кружишь постоянно,
Волнуют чёткий образ твой и тень,
И рушишь одиночества пространство:
И ночь бессонна, беспокоен день.
Мне сторону другую бы найти,
Где пляж устроен и уютный берег,
Там каждый ровный шаг ко мне в пути,
Или со мною вместе дюны мерит.
Следами сплошь покрыт песок у моря,
Попробую прочесть я письмена,
Волна сумеет их слизать не скоро,
Лишь в сильный шторм безудержна, мощна…
Но вряд ли их стереть сумеет солнце,
Чьи так пронзительны и горячи лучи.
В приливе море безнадёжно бьётся,
А кварц как редкий бриллиант блестит.
21.06.12
Фото © Ольги Пономаревой
Свидетельство о публикации №112062202424
светлое и чистое, как перевод, без сомнений,
хотя дотошно не перевожу. Её уже запомнил. У неё свой стиль,
это чувствуется по лёгкости перевода.
И это, похоже, Слончев Бряг на западном берегу Чёрного моря,
хотя фото смахивает на другой пляж. Но тоже очень красиво.
Спасибо, Оля. С почтением - Владимир
Владимир Петрович Трофимов 22.04.2013 22:42 Заявить о нарушении
тонко чувствующей натуры.
Фото одного из пляжей Папагаев - Лансароте.
На Слынчевом Бряге такой техники для съёмки не было.
Вдохновения, удачи!
Ольга
Ольга Шаховская 23.04.2013 20:50 Заявить о нарушении