Память

 з навiяного http://www.stihi.ru/2012/06/15/1837

Хай проти нас і відстані, і час,
Й осінній вітер гне додолу віти,
Нехай ніщо вже не єднає нас
Окрім сумного голосу трембіти,

Хай це вже все, нехай спливла вода,
Й ні слів твоїх, ні голосу не чути,
Ти не проси, щоб я тебе згадав –
Невже б я зміг колись тебе забути?

Перевод на русский от ЭХО ЭХООО

Пусть и года и вёрсты против нас,
 И листья под ветрами облетели,
 И нас не единит ничто сейчас,
 Лишь только плач пастушеской свирели,

 Пусть время, всё минувшее губя,
 Как воды нас с тобою разделило,
 Напрасна просьба вспомнать тебя –
 Я всё равно забыть тебя не в силах.


Рецензии
Та й справді, Ехочко, дуже гарно відгукнулось!

Максименко Олег   16.07.2012 20:59     Заявить о нарушении
чьи стихи?

Оксана Белецкая 2   16.10.2012 10:52   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.