Война дворцам, или Шут на полставки
на очередную нетленку автора MrMischief "Песнь волкодлака"
А вот и старая гвардия подтянулась! Очень кстати. Ибо очередей у нас тут пока нет, и мы не спеша и с удовольствием ей что-нибудь сейчас откусим.
Во-первых, по просьбе автора мы его повысили в звании. Теперь он Графоман №7, а не 8. И то - если графоман просит… Тем более что его новое произведение полностью подтверждает заслуженность избранной меры пресечения. Для непосвященных поясним, что автор - наш старый знакомый и мы его по-своему любим. Что не мешает нам прописывать ему по первое число *)
Ну, а теперь – непосредственно по данной нетленке. Пройдемся, так сказать, с мечом и оралом.
Песнь волкодлака
«Дворцовый мрак…
Снимаю свой колпак,
Я более не шут!!! Я волкодлак!!!
Уже порвал
Улыбку злой оскал…
Сегодня во дворце осенний бал.
Меня ведь ждут!!!
Каких то пять минут,
И песнь споёт им "добрый славный шут"...
Мой острый клык
Алкает кровь, язык
Терзает зло гортань, и страшный рык
Наводит страх…
При тлеющих свечах,
В ночи, развеять волкодлака в прах
Не суждено…
В моих глазах темно.
Повсюду кровь. И красное вино
Разлито на
Полу. Полутона
Багрово-алые струит луна
В дворцовый мрак…
Отбросив свой колпак,
Поет о смерти песню волкодлак.»
Ну, что можно сказать? Радует, что автор верен своему стержневому принципу пренебрежения правилами русскАго езыка. Особенно усердно этот принцип он применяет к написанию частиц. Вот и здесь он «волком выгрыз» дефис в «каких то». Видите? Нетути дефиса-то.
А теперь по порядку и подряд.
«Дворцовый мрак…»
Автор, видимо и небезосновательно, считает, что прилагательные для того и изобретены, чтобы их прилагать. К существительным. Причем к любым. И действительно, какая к черту разница? Подходит – не подходит, определяет – не определяет, указывает на нечто, свойственное этому самому существительному, или нет – все это заморочки языкознаек, оторвавшихся от народа. Проще надыть.
Какой-нибудь въедливый книжный червь, начитавшийся книжек про дворцы или даже посетивший оные с экскурсией, мог бы выпендриться и спросить – а почему, собственно, мрак «дворцовый»? Что, во дворцах всегда мрак? А что же тогда в хижинах – тьма египетская? Но мы выпендриваться не будем. Нам и так сойдет.
Далее перед нами предстает некий дворцовый шут. Который снимает свой колпак. Хорошо, что он озвучил это свое действие. Иначе никто бы и не заметил, во мраке-то.
Затем – «брюки превращаются…» (с) … в волкодлака. Допустим. И что дальше? А дальше он намерен всех сразить наповал своим крутым новым обликом на балу. Это нам близко - мы и сами похулиганить не дураки. Главное, чтобы он не забыл при этом включить свет. Опять же в целях обеспечения минимальной видимости, необходимой для просмотра присутствующими этого нового (и страшного) облика.
«Мой острый клык
Алкает кровь»
Очень страшно. Ой-ой. Но не совсем понятно. Тут одно из двух: или опечатка, или ошибка. Потому что «алкать» в переводе на более современный язык означает «жаждать, желать» и требует родительного падежа, т.е. «крови». Оставить «кровь» в неизменном виде можно только в том случае, если автор описался. А на самом деле хотел сказать «лакает». Тогда все путем. Хотя… крови-то еще нет. Она только намечается. Что же такое он тогда лакает? Мистика!
«язык
Терзает зло гортань»
О как! Все жутчее и жутчее. Вспомнился фильм «Чужой». Помните? Там у чудовища изо рта еще одно чудовище вылезает. Так и тут: раз язык делает то, что он делает, значит – у него есть собственная пасть и клыки, которыми он и терзает, стало быть, гортань. Причем пасть эта у него, извините, на заднице, ибо даже котам известно , что гортань находится позади языка. А клыки на заднице у языка довольно длинные, ибо иначе до гортани просто не дотянуться (см. Википедию: Гортань (лат. larynx) — участок дыхательной системы, который соединяет глотку с трахеей и содержит голосовой аппарат. Гортань расположена на уровне 4—6 шейных позвонков и соединяется связками с подъязычной костью. Сверху гортань соединяется с полостью глотки, снизу — с трахеей.) Хотя, может, у автора гортань вовсе и не там. Мало ли какие отклонения от нормы бывают в природе.
«страшный рык наводит страх»
Логично – нестрашный рык страх навести вряд ли может. Дальше сложнее. Только читатель приготовился узнать, на кого же наводится этот самый страх, кто там такой стоит и дрожит в ночи… Оказывается, никого нет. Какой, однако, самодостаточный волкодлак – сам на себя страх наводит.
«При тлеющих свечах,
В ночи, развеять волкодлака в прах
Не суждено…»
А что, кто-то хочет развеять? Ан не суждено? Тогда почему про этих желающих развеять ничего не сказано? Вспомнился старый анекдот про Неуловимого Джо:
- Это Неуловимы Джо.
- Что, никто поймать не может?
- Да кому он на *ер нужен!
«В моих глазах темно.
Повсюду кровь. И красное вино
Разлито на
Полу»
Да уж… На картинке волкодлак красный. А зрение у него, выходит, ИНФРАкрасное. Потому что и «мрак», и «в газах темно», а он все равно видит и кровь, и вино красное. Причем способен отличить одно от другого на расстоянии.
Тем временем подкрадывается страшная развязка, где шут на полставки исполняют грустную песню. О смерти. Вспомнился еще один анекдот:
- Папа, а что такое опера?
- Это когда один другого заколет кинжалом, а тот вместо того, чтобы упасть, долго и громко поет.
Ну, а зрителю остается только гадать, что же так огорчило певца – кровь повсюду или разлитое почем зря спиртное (предположительно дорогое – дворец, как-никак).
Короче, впечатляет. Настолько, что нам захотелось пересказать своими словами эту кроваво-винную историю.
Война дворцам
(волкодлакская народная песнь)
Однажды, при полном отсутствии света,
Я сбросить алкал надоевший колпак.
Поскольку, внимая соседским советам,
Я шут на полставки, а так – волкодлак!
И то - у паяца зарплата, вестимо,
Как будто скупая слеза на щеке.
И хочется плакать с ущербом для грима
И выть о замерзшем в степи ямщике.
Но ежели ты настоящий мужчина,
Садись на коня и галопом скачи.
Мечом и оралом добьешься ты чина,
А с чином вручат и от дачи ключи.
И пусть не прочел от рожденья ни тома,
Дворцам и дворецким войну объяви.
Да здравствует хижина дядюшки Тома,
А все остальное утопим в крови!
Напрасно заплачут по мячикам Тани -
Что в речку упало, уже не вернуть.
Пожалуй, начну со своей же гортани.
Зубастый язык растерзает мне грудь.
Кровавые краски, кровавые лаки,
Кровавые вина, кровавый компот...
Войною идут на дворцы волкодлаки,
И каждый при этом еще и поет!
*)
Свидетельство о публикации №112061403688