Латинские выражения A-Z и словoсочетания 67 Et-Ex
1. Et sic de similibus
И такое из подобного
2. Et sicut somniat esuriens, et ecce comedit
И как голодному снится, что он ест
3. Et tenuit nostras numerosus Horatius aures. Ovid.
Гораций также, своими необыкновенными номерами,
очаровал мои уши (Овидий)
4. Et veniam pro laude peto; laudatus abunde, non fasti-
ditus si tibi, lector, ero
Извините великодушно, но прошу вместо награды; щедро
хвалите, читатель, как бы в награду, если я не вызвал
у вас отвращения
5. Et vitam impendere vero
Делу правды подчинить жизнь
6. Etiam capillus unus habet umbram suam
Даже единственный волосок имеет свою тень
7. Etiam celeritas in desiderio, mora est
В страсти даже быстрота сама отвергается
8. Etiam fera animalia, si clausa teneas, virtutis obli-
viscuntur
Животные остаются дикими, даже, если вы их содержите
в клетках, забывая об их злобном предрасположении
9. Etiam fortes viros subitis terreri
Души решительных мужчин тоже тревожатся от случайных
беспокоящих событий
10. Etiam in secundissimis rebus maxime est utendum con-
silio amicorum
Даже в нашем большом успехе, мы должны прислушиваться
к советам наших друзей
11. Etiam innocentes cogit mentiri dolor
Страдание даже невиновных делает лжецами
12. Etiam oblivisci quod scis, interdum expedit
Иногда хорошо забыть то, что вы знаете
13. Etiam sanato vulnere cicatrix manet
Даже, когда раны загоятся, шрамы остаются
(Раны быстрее заживают, чем забываются)
14. Etiam stultis acuit ingenium fames
Голод терзает разум даже дураков
15. Etsi pervivo usque ad summam aetatem, tamen breve
spatium est perferundi quae minitas mihi
Всё-таки буду жить до самых преклонных лет, ведь всё
так же коротко время страданий, которыми вы меня стра-
щаете
16. Eum ausculta, cui quatuor sunt aures
Слушай того, у кого четыре уха (Внимай тем, кто
готов скорее слушать, чем говорить)
17. Eventus stultorum magister est
Опыт - учитель дураков
18. Evolare rus ex urbe tanquam ex vinculis
Унестись из города в деревню, всё равно, что
избавиться от цепей
19. Ex abundanti cautela
От избытка осторожности
20. Ex abusu non argumentum ad desuetudinem
Не надлежит аргументировать против использовании
вещи при ее повреждении
Подборка и перевод В. Панченко (vipanch), 2012
Свидетельство о публикации №112061403075