Конкурс Майский Обзор Вадима Лиандреса
Хочу заранее извиниться перед теми авторами, на стихи которых я написал обзоры с ярко выраженной отрицательной эмоциональной направленностью. Прошу принять тот факт, что критика/рецензии, как и сами произведения - есть не что иное, как эмоции и чувства читателя, переведенные в "теплышки" и "ляпы".
Как и в прошлых обзорах, прошу считать меня не в меру болтливым читателем.
Звезда Ольга Хворост
Зелёной змеёй электричка вползает в май,
Затоптанный пассажирами спит вокзал,
Мужик, переполненный нежностью через край,
Кассирше о чём-то пытается рассказать.
Кассирше плевать глубоко, почему он пьёт,
Уже рассветает и хочется спать давно,
Он что-то в окошко бубнит про своё житьё...
А раньше когда-то ходили вдвоём в кино.
Когда-то, уже и не вспомнить в каком году,
Они целовались под ивами у пруда,
И он подарил ей на память с небес звезду…
Зачем ей теперь только эта его звезда?
Она вышла замуж, растила цветы, детей,
Солила в кадушке арбузы, пекла блины,
Он после Афгана , гоняя своих чертей,
По чёрному зАпил в компании двух ханыг.
По пьяному делу распроданы ордена,
На смятом листочке ненужные адреса…
Как светлое что-то запомнилась та война -
Ведь дальше пошла только чёрная полоса.
Толпой пассажиров встречает вокзал рассвет,
С прощальным гудком разбегаются поезда...
А в небе висит и не падает много лет
Двоим так и не пригодившаяся звезда.
*******************************************************
Сильная и трудная тема, где требуется донести трагедию, не расплескав ее по дороге. Свой глоток я получил, а значит, тема донесена. Остались: привкус сожаления о несбывшемся, аромат сочувствия и немного фатализма на послевкусие.
Содержимое уже успело ударить в голову, и пока я еще относительно трезв, обращаю внимание на сосуд:
Понравилась крепкая пробка последнего двустишия – фокусировка на отстраненном предмете, делающая его ключевым.
И «С прощальным гудком разбегаются поезда» - сам образ не нов, но интересен, как метафора судеб ЛГ.
Но есть и следы обработки:
«Затоптанный пассажирами спит вокзал» - тут, конечно, спорно, но «Затоптанный пассажирами» у меня вызывает отрицательные эмоции, а «спит вокзал» - положительные, вместо этого ожидается «мертв», «ранен», «бьется в конвульсиях» ))
«плевать глубоко» - из-за инверсии в устоявшемся выражении слово «глубоко» слишком выделяется.
«хочется спать давно» - тоже инверсия не ахти (спать давно).
«с небеС Звезду» - во-первых, не звучит, во-вторых, вторично, и в третьих, «с небес» - лишнее дополнение в наш просвещенный век.
«Зачем ей теперь только эта его звезда?» - здесь «только» не добавляет ничего к сказанному и, кроме того, (опять же из-за инверсии) может читаться и так: «ТОЛЬКО ЭТА его звезда».
«смятом» лично я бы заменил на «мятом» - листочек не может быть продолжительно смятым, ибо «смятым» происходит от совершенного глагола. Но это уже из разряда «найди 10 отличий».
«ИМ так и не пригодившаяся звезда» - и опять инверсия, причем не очень удачная.
+++
Итого: 8 баллов.
Заскучаю
Мехнина Татьяна
Всё надоело, гнетут дела,
будней унылые зарисовки...
город, в котором всю жизнь жила,
путь от подъезда до остановки,
грязные улицы и дворы,
вечно обманчивая погода -
лето дождливое без жары,
снег, не сходящий почти полгода.
Пробки, и тесных маршруток гам,
и неприветливость лиц прохожих...
Вечная тяга к большим деньгам,
дней раздражающая похожесть...
Но очень скоро в чужой стране
вечером тёмным за чашкой чая
всё это вспомнится с грустью мне,
и до истерики заскучаю...
******************************
Кратко и цельно. Двойная смысловая нагрузка – во-первых, «что имеем, не храним, потерявши, плачем», во-вторых, эмигрантское ностальжи. Понравилось неожиданное, хоть и психологически неадекватное «до истерики заскучаю» ))
Еще бы рифмы посильнее, а не – «зарисовки- остановки», «дворы- жары», «погода- полгода» («полгода плохая погода»), «за чашкой чая- заскучаю» (избито) – и хоть немного образности или использования мелочей, подчеркивающих чувства ЛГ, а не только перечисление недостатков...
«вечно обманчивая погода -
лето дождливое без жары,
снег, не сходящий почти полгода.» - либо после «лето», либо после «дождливое» нужна запятая. Здесь по смыслу, естественно, после «лето», как автор и поставила в следующей строке после «снег». Но и в этом случае «без жары» выглядит лишним дополнением.
+++
Итого: 8 баллов
Полузабвенное...
Вячеслав Смирнов 17
Грустит река,
Подернутая тиной
У берега...
Дымится костерок...
Легла на степь
Туманом паутина,
Сплетённая из пройденных дорог...
Немую даль
Окидываю взором...
Ни шороха...
Седая пустота...
Лишь вдалеке
Маячит чёрный ворон,
Да светит одинокая звезда...
Струится в речке
Лунная насмешка
Нелепым отражением тоски...
Печально догорают головешки,
Да изредка стреляют угольки...
Ночи полузабвенная услада
В таинственно дрожащей пустоте...
Манит звезда
Последнею отрадой...
И ворон ожидает на кресте...
*******************************************
Прекрасное начало, да какое там начало – три четверти. Тут тебе и слог, и сравнения, и незаметное, исподволь, подведение читателя к итогу.
И вдруг я напарываюсь на "НочИ полузабвенная услада". Ударение на последний слог возможно только с предлогом - ("в ночИ"), в остальных случаях это нарочитый перенос, приличествующий классикам "первой волны" (наравне со "злато-сребро" и иже с ними) и в данном случае не подкрепленный общей стилистикой стих-ия.
"МанИт звезда
ПоследнЕЮ отрадой..."
- нет, здесь-то никаких претензий к грамматике быть не может, но откуда вдруг такой архаичный слог? Ничто, как говорится, не предвещало...
А вот последняя строка вернула меня в стихотворение - ворон, встреченный мною ранее и отложенный "на потом", как неизвестная переменная, оказался на своем месте - в конце стих-я и на кресте.
Стих-е понравилось своей поэтичностью, художественностью - автор смог передать мысль и чувства не прямо, но образно, что есть отличительная черта поэзии.
Если бы не ночИ и не историзмы последнего катрена, было бы 10.
+++
Итого: 9 баллов.
Свирельные звуки весны
Вера Шкодина
Закинув за плечи тревогу и зонт,
Неспешно уйду, ни о чем не жалея,
Навстречу закату, за свой горизонт,
Во влажные, темные дебри аллеи.
И птиц щебетанье воспримет душа,
Весеннего ветра свирельные звуки,
Что вновь заблудились в листве камыша
Под клекоты птичьи и перестуки.
От слов убегаю, колючих и злых,
От снов нереальных, слывя недотрогой,
От рамок проспектов и улиц прямых,
От кнопки звонка с колокольной тревогой.
И мыслями, вновь убегая в обман,
Блуждаю мечтой в золотистых рассветах,
Где бродит отчаянный пряный туман,
Где сопок нависли седые браслеты.
Увяз в буреломе мой лиственный край,
С тоской журавлиной в заброшенном поле.
Там теплой малиной с дождем пополам
Так славно осмысливать летнюю волю..
**************************************************
ЛГ, я так понимаю, спасается от "жизни суетной", "убеганием на природу", благо, край благодатный (простите за тавтологию). Вроде, проще некуда, но столько смысловых несоответствий и непоследовательностей, что вполне возможно, общий смысл я понял неправильно. Судите сами:
"Закинув за плечи тревогу и зонт,
Неспешно уйду, ни о чем не жалея,
Навстречу закату, за свой горизонт,
Во влажные, темные дебри аллеи."
- это замечательно, вот дальше бы так, но дальше по-другому:
"И птиц щебетанье воспримет душа,
Весеннего ветра свирельные звуки" - перед второй строкой напрашивается союз "и" ("воспримет щебетанье и звуки" - это ведь перечисление? Или там иное?)
"Что вновь заблудились в листве камыша" - почему "вновь"? И так понятно, что такое происходит не только во время посещений аллеи ЛГ, и потому это "вновь" должно подразумевать конкретное прошлое посещение, но в тексте таковых не замечено. Затычка? Скорее всего.
"в листве камыша" - там аллея, тут - камыш. О камышовых аллеях не слышал, и какого-либо перехода ЛГ из аллеи в заросли камыша не заметил. Для автора, знакомого с местностью, все, быть может, логично, а вот я споткнулся.
"От слов убегаю, колючих и злых,
От снов нереальных, слывя недотрогой,
От рамок проспектов и улиц прямых,
От кнопки звонка с колокольной тревогой."
- все логично, кроме "нереальных, слывя недотрогой". Почему сны нереальные? И как "недотрога" связана со "словами", "проспектами" и "звонками"? Остро нуждаюсь в пояснениях автора.
"И мыслями, вновь убегая в обман,
Блуждаю мечтой в золотистых рассветах,
Где бродит отчаянный пряный туман,
Где сопок нависли седые браслеты."
- во-первых, "вновь" опять выглядит, как затычка (было бы "вновь и вновь" - другое дело). Во-вторых, вначале было "неспешно уйду", теперь же "убегая". В-третьих, вначале были "темные дебри", теперь - золотистые рассветы (можно списать на частые "убегания" в разное время суток, но это никак не отражено в тексте). В-четвертых, судя по началу стиха, ЛГ лично там присутствует ("Неспешно уйду, ни о чем не жалея", т.е. навсегда и вся), но потом вдруг появляются "вновь", "мыслями" и "мечтой". Я подчеркиваю, что разговор веду не о смысле (он-то понятен при ближайшем рассмотрении), но о подаче смысла, а с этим тут не очень. В пятых, "бродит пряный туман" это понятно и осязаемо, даже красиво (если под "бродит" понимать винное брожение, получается красивое сравнение-образ "бродит и становится пряным, как вино") , но почему он отчаянный? Как отражение настроения ЛГ? Тогда не стоит забывать о двусмысленности данного эпитета. Или здесь оба смысла подходят?
И в-шестых, "где сопок нависли браслеты" - браслеты сопок видны только сверху, "нависли" же говорит о взгляде снизу (сопки нависли НАД ЛГ), а снизу сопки не более, чем срезанные конусы (это в лучшем случае, а так - холмы, как холмы). Но это уже совсем мелочи.
"Увяз в буреломе мой лиственный край,
С тоской журавлиной в заброшенном поле."
- получается, что поле с журавлями тоже увязло в буреломе. Мне кажется, стоит продумать связь между этими строками.
"Там теплой малиной с дождем пополам
Так славно осмысливать летнюю волю.."
- во-первых, конец стих-я вышел, на мой взгляд, вялым, не ведущим ни к чему (можно и дальше перечислять особенности "края" и их благостное влияние на психику). Во-вторых, я долго думал над тем, что подразумевается под «летней волей», и к однозначному ответу не пришел.
Слог классический.
Рифмы не блещут: "звуки-перестуки", "злых-прямых", "недотрогой-тревогой", "обман-туман" (доколе?), "поле-волю", и не-рифма "край-пополам". Оговорюсь, все, выше перечисленное, ни коим образом не относится к первому катрену. Он замечателен, он самодостаточен, с прекрасными рифмами, его бы в конец стиха, а то и ограничиться только им одним. Ну чем не стих? В общем-то, обидой за него и объясняются мои напористость, въедливость и назойливость, за которые прошу прощения у автора.
+++
Итого: 6 баллов.
Roxy
Natalia Peisonen
Roxy, детка, дорогая моя, не плачь,
завтра будет, поверь, и сложней и горше.
И на том, что сломалась кукла/потерян мяч
жизнь не заканчивается, не морщи
нос свой веснушчатый, не тереби подол
платья (плевать, что порвалось и платье тоже).
Послушай, завтра рыжий какой-нибудь на футбол
позовет тебя и будет касаться кожи
твоих уже не детских/не взрослых еще колен
неумело, и ты решишь, что он - «совершенно классный»,
а потом какая-нибудь из Лен
расскажет тебе, что видела его с «длинной Настей».
И будет обидно. И горько до самых слез.
И кто-то добрый даст тебе сигарету,
и ты наглотавшись дыма совсем всерьез
поклянешься, что не простишь ему «Настьку эту».
А откуда-то сверху из динамиков звучным/зычным/ррраскатистым «Roxanne...».
Детка, не плачь, купим тебе завтра, как минимум новый, модный, джинсовый сарафан.
14 апреля 2012
************************************
Вольный стиль, свободная строка, разговор с ЛГ, доверительный тон. Не революция - многие так сейчас пишут (в основном, правда, женщины), но отступление от "классицизма" - это уже шаг вперед. Это понравилось. Понравилась также подача мысли - "мне бы твои проблемы, детка" и "береги слезы - еще понадобятся" (может, что и упустил). Понравились рифмы, кроме, разве что, «классный-Настей». Даже «не плачь-мяч» оправдано контентом.
Не понравились излишние длинноты внутри строк, особенно в последней строфе. Вольный стиль вольным стилем, но и меру никто не отменял: «звучным/зычным/ррраскатистым» - к чему столько? Неужели, обязательные дополнения? Впрочем, зная с чем они связаны, можно предположить, что они здесь к месту, но когда слышишь «Roxane», в памяти всплывают Стинг и Police, а не Танго из Мулен Руж, и чтобы понять, к чему такие эпитеты, мне пришлось лезть в рецензии к тексту.
«купим тебе ЗАВТРА, КАК МИНИМУМ НОВЫЙ, МОДНЫЙ, ДЖИНСОВЫЙ сарафан» - не слишком ли? И как понимать «как минимум новый»? А что как максимум? Еще более новый?
Несколько лишних (в моем понимании) слов, также удлиняющих и без того свободную строку и больше мешающих, чем усиливающих смысл:
«СОВЕРШЕННО классный», «до САМЫХ слез», «СОВСЕМ всерьез».
Ну и совершенно мне непонятное: «(плевать, что порвалось и платье тоже)». А что, собственно, еще-то порвалось?
+++
Итого: 7 баллов
Командировка
Татьяна Шкодина 2
Ты не любишь абсент, называешь «вонючей касторкой»,
Злая горечь полыни в твоих зеленеет глазах…
Водка как-то привычней. Пейзаж за дешевенькой шторкой
Превращается ночью в чернильный языческий страх.
Не запить, не залить одиночества черные угли…
Нет, еще не пожар… Не смертельно. Терпимо вполне.
Подарили абсент. Что за гадость? От скуки погуглить…
Заграничная весчь… Видишь, черти гнездятся на дне.
.
Значит, есть с кем чудить. Эй, зеленые! Ваше здоровье!
Ну и рожи у вас… Что смеетесь? Совсем допились?
…Разъезжаются стены. И ссадина ноет над бровью…
Понаставили мебели… Не интерьер – живоп`ись!
.
…Завтра снова домой. Всё оформлено: сделки, бумаги…
На перроне вагоны – зеленые, словно полынь…
Ты как будто на месте - проносятся мимо овраги,
Перелески и степи. И целые мили пустынь…
.
И сосёт пустота, окружает степной безнадегой.
Словно ручка стоп-крана, мерещится сверху петля.
Ветер воет поёт, проникает в тебя верлиокой…
Треплет белую прядь, как седую тоску ковыля…
Очень красочное, образное и живое стих-е. Абсент, черти, полынь, угли, ссадина над бровью, петля, Верлиока, ковыль-прядка – все эти образы, вместе с отчаянной нетрезвостью ЛГ (или желанием казаться нетрезвым) погружают читателя в его мир, рисуют его психологический портрет, показывают его отношение к такой (кочевой, одинокой, беспросветной) жизни.
Верлиока, что называется, «в тему» (если я не ошибся, и это по Каверину), только я бы поставил его чуть ближе к «сделки, бумаги» - тогда образ будет еще весомее.
Чистый ритм и размер. Понравились рифмы: «угли-погуглить», «допились-живоп`ись».
Немного поворчу.
«зеленые, словно полынь» - слишком, на мой взгляд, прямое сравнение (я предпочитаю опускать лишние «словно», «будто» и «как»).
«Ты как будто на месте» - честно говоря, не сразу понял, что речь идет о движении «оврагов, перелесков и степей» по отношению к «стоящему на месте» пассажиру. Тут, в отличие от предыдущего сравнения, лучше бы поточнее. В сравнениях всегда трудно найти золотую середину, когда с одной стороны понятно, о чем речь, а с другой – не прямо в лоб, но обтекаемо.
«Словно ручка стоп-крана, мерещится сверху петля» - тут сравнение сравнивается со сравнением (о как!). И виной тому опять это «словно». Не лучше ли как-то так: «То ли ручка стоп-крана качается, то ли петля»?
Ну и «сосёт пустота»... это явно не специально задуманная и поэтому, на мой взгляд, неудачная амфиболия. Смысл, ессно, понятен, но чё там она сосет - вот ведь в чем вопрос, уточнить бы.
+++
Итого: 9 баллов.
Спотыкаюсь лишь на субботе
Любовьь
А ты знаешь... я похудела.
И костюм сидит на мне стильно.
Вышло как-то так...между делом -
По тебе тосковала сильно.
Прохожу на автопилоте
Сквозь весну и начало лета.
"Спотыкаюсь" лишь на субботе.
До сих пор в неё верю слепо.
Шоколад сама покупаю,
Ритуал вспоминая встречи.
И над чашкой черного чая
За тебя шепчу себе речи...
май 2012
Советую прочесть изумительные строки Мариши
http://www.stihi.ru/2012/05/07/2660
********************************************
Начну с того, что строки Мари-ши хороши несомненно, написанное же «по их следам» конкурсное стих-е заметно слабее. Вопрос. Стоит ли давать ссылку на источник вдохновения, ведь получается нечто, вроде рецензии в стихах?
Мысль одна, и кто о ней только не писал. Подача тоже не отличается оригинальностью: тосковала, похудела, живу на автопилоте, пытаюсь оживить воспоминания.
Можно было бы оформить «покрасивше» - бывают красивые безделушки, греющие душу одним своим видом, но и оформление простенькое. Рифмы неинтересны, большинство из них грамматические, плюс «лета-слепо», «покупаю-чая». Слог чистым не назовешь, хотя язык и не ломит, но «а ты знаешь» выглядит как-то удивленно (из-за «а»), да и сливается, сливается также и «намнестильно». «Шоколад (сама) покупаю» - вроде бы понятно для чего здесь «сама» (теперь не ты покупаешь, а я сама), но выглядит предложение как-то сыро, недоварено. «Ритуал вспоминая встречи» - заметная, выпирающая инверсия. «чашка (черного) чая» - будем считать, что «черного» здесь – эпитет тоски, а не штамп.
Я бы убрал кавычки со «спотыкаюсь» (и так понятно, что это иносказание), но это уже авторское право.
Понравилось: «Вышло как-то так...между делом» (шажок в сторону живых, непредугадываемых по тексту эмоций) и «За тебя шепчу себе речи» (эмоциональный, опять же, итог).
В общем и целом, понравилась картинка. Да, не ново, да, без сюрпризов, но нарисовано с Любовьью.
+++
Итого: 7 баллов.
Первая любовь
Евгений Хоренко
На старом фото - молодости роспись,
как предостереженье - не рассыпь,
неси сквозь годы: ты, веснушек россыпь,
босые ноги в капельках росы.
Любуюсь... Сумасшедшинка во взгляде,
святая грешность, кротость фей лесных.
Всё помню: чуть растрёпанные пряди
с волшебно-нежным запахом весны,
смущение и голос чуть дрожащий,
как первый шаг из странной касты "друг",
дыхание... всё ближе, громче, чаще...
вкус долгих поцелуев, смелость рук,
упругость красоты под лёгким платьем,
мы до сих пор, наверное, с тобой
за радость той любви неравно платим.
Ты там, я здесь. Неправильно живой.
***************************************************
+++
Итого: 10 баллов.
И перешел бы сразу к следующему стих-ю, но у нас тут, понимаете ли, обзоры. Эх, придется менять клавиатуру – буковки стерлись.
Начну с двух штрихов (минусами их назовет только параноик).
Первый: в первом катрене хорошо бы соединить или хотя бы сблизить «На старом фото» и «ты, веснушек россыпь, босые ноги в капельках росы.». То, что между ними, уводит в очень правильную, судя по окончанию стиха, сторону, но все же в сторону, и, чтобы понять, к чему относится «ты», нужно вернуться в начало катрена.
Второй: тема не из новых, хоть и не скажу, что застирана. Но с другой стороны, я готов читать и о старом, если оно подано таким образом.
Фото живое. Еще до того, как автор подошел к его содержимому. Сама карточка живая: «молодости роспись», предостережение от ее лица.
Сам портрет удался на славу. Отдельно «ты», отдельно «веснушки», отдельно «босые ноги в капельках росы». Представьте все это вместе (как многие пишут):
«На фото ты в веснушках,
В росе босые ножки»
- (это я утрирую, конечно, но здесь понимаешь, что ЛГ помнит и любит не только общую картину, но и каждый штрих, каждую мелочь, сразу понятно, как часто он обращается к воспоминаниям и к этому фото).
Дальше больше, фото как будто является порталом в прошлое, и, беря его в руки, ЛГ оказывается внутри снимка. Для меня – полное погружение.
Но все это мелочи, потому как это «стих-е последней строки», если можно так выразиться.
Итог неожиданный (особенно для тех, кого затянуло в снимок вместе с автором), итог, обрубающий концы (словно ЛГ вдруг закрыл фото ладонью, со всей дури припечатав его к столу), итог глубокий (не только «ты - там, я - живой», но и «неправильно живой»).
Чистый ритм, ровный размер. Рифма?
Для меня есть 3 вида рифм: 1) Рифмы, бросающиеся в глаза своим низким качеством. 2) Рифмы незаметные, классические (не штампы), сливающиеся с текстом. 3) Рифмы, украшающие текст, придающие ему особую музыкальность, шарм или усиливающие психологическое воздействие. Выделяющиеся из текста, но уже из-за хорошего качества.
В этом стих-и все рифмы относятся к третьему виду. Рифмы первого катрена еще и связаны между собой звукописью.
+++
И все-таки все, написанное мной после «итого» - лишнее.
Близ конопляника
Ксения Григорович
.............Эпиграф:
.......«На дощатой террасе, близ конопляника,
...... жена подьячего, веснушчатая Агриппина Саввична,
...... исподтишка потчевала коллежского асессора
...... Аполлона Григорьевича винегретом и прочими яствами”.
...... (эту цитату в разных вариациях приписывают перу
......................................великого Чехова)
***
На дощатой террасе, близ конопляника (с)
Мы СИДЕЛИ весь день, говоря о высоком.
Стол ломился от яств: шоколадка, три пряника,
Два бокала - с вином и оранжевым соком…
Вспоминали то лето, УЛЕТЕВШЕЕ в Лету,
Трепетанье СЕРДЕЦ, мой веснушчатый носик…
Помнишь, потчевала я тебя винегретом?
Было мне восемнадцать, тебе - двадцать восемь….
Наш короткий роман… наши ночи горячие…
НИЗКО месяц висел и дразнил своей бледностью…
К сожаленью, сейчас я супруга подьячего,
Ты - коллежский асессор военного ведомства…
Кем-то исподтишка наши судьбы поломаны!
ЗаКЛЮЧенье пожизненно... Нечем утешиться…
Агриппине нельзя быть женой Аполлоновой…
А любовницей быть… не могу… я не грешница…
***
PS: уж простите за эту белиберду - картинка заставила вспомнить упражнения по русскому языку... А дальше - просто спортивный интерес...
Стихо написано на конкурс "Ну, здравствуй, Лето!" на площадке Миши Битёва "Фото-блиц школа Комментатора", выделенные слова СЕРДЦЕ, КЛЮЧ, СИДЕТЬ, НИЗ, ЛЕТЕТЬ нужно было обязательно вставить в стихо.
Первое, что бросается в глаза – легчайший слог, непринужденность. Хотелось добавить дольку лимона и зонтик в стакан с апельсиновым соком.
«Белиберды» не заметил. Хотя выделенные слова и мешали сосредоточиться, но попытался абстрагироваться от дополнительного плюса на конкурсах – работы с заданными рамками – и «судить» сам стих.
Дополнительных плюсов не понадобилось – стих сам по себе вкусен.
Вкусны ироничные вкрапления: «Стол ломился от яств» и тут же - «шоколадка, три пряника, два бокала - с вином и оранжевым соком», «вспоминали лето, трепетанье сердец» и тут же - «мой веснушчатый носик» (ну не прелесть?), «заключенье пожизненно» (фи, как нехорошо о браке ))) и тут же - «Нечем утешиться - любовницей быть… не могу… я не грешница». К иронии можно добавить и «жену Аполлонову» ))
Особенно вкусны рифмы: «конопляника-три пряника», «о высоком-соком», «горячие-подьячего», «поломаны-Аполлоновой».
Достаточно капли фантазии, и вот уже готов сюжет, показан игривый характер ЛГ с бесенятами в глазах и мужем во главе стола )))
Из мелочей:
Смены схем рифмовки заметил, но только во время разбора, при чтении не мешали, поэтому для меня не минус.
Убрал бы «я» из «Помнишь, потчевала я тебя винегретом?» - смысл не потеряется, и на мой взгляд оно там лишнее по звучанию.
Убрал бы «своей» из «НИЗКО месяц висел и дразнил своей бледностью» - тут нужны два безударных слога или один с цезурой, а то «своей» проглатывается.
С другой стороны, если все «убирать», то текст может получиться зализанным, как прическа подьячего ))
+++
Вот не знаю, что ставить – 10 или 10
Картинки из детства
Леди Дождик
Мне перелистают сквозняки
Памяти счастливые страницы:
Девочки плетут в полях венки
В ярких сарафанчиках из ситца.
На коленках сбитых и руках -
Пятнышки зелёнки словно штопка,
И шуршанье майского жука
В приоткрытой спичечной коробке.
Ломтик хлеба с сахарным песком,
Бабушка даёт нам на дорожку.
Мы бежим на речку босиком
Через поле клевера с горошком.
Речка вытекает из болот -
Торф окрасил воду чайным цветом,
На волнах, качаясь, дремлет плот.
Я во власти этого сюжета.
Детство... лето... будто наяву,
Сладко так, что хочется заплакать.
Дворник косит во дворе траву,
Вкусный запах будоражит память.
***************************************************
В общем-то, сюжет прост и затерт, но в его защиту скажу, что здесь не только воспоминания о детстве, но и навевающие их «сквозняки» с «запахом травы», и приземленный дворник, синтезирующий высокие материи ))) (это я о «непровисшем конце», как называют развязку арбитры нек-рых конкурсов).
Положительная заряженность, светлая, «сладкая» ностальгия.
Чистый ритм, легкий слог.
С рифмами не все так просто. Большинство их скорее упрощают, чем украшают и без того простое стих-е. Да и слог практически разговорный.
Понравился «жук» - люблю живность ))
Понравился дворник. Не то, чтобы я очень любил дворников, но этот, в отличие от среднестатистических литературных, которые «косят и забивают», все-таки косит траву ))
Некоторые моменты не понравились:
«Девочки плетут в полях венки -
Яркие халатики из ситца.»
- чтобы понять, что халатики – это сравнение с девочками, а не с венками, нужно приложить усилие.
«Пятнышки зелёнки словно штопка» - это не минус, это не особо (по моему мнению) получившийся плюс - сравнение. И «словно» здесь не помощник, а скорее помеха.
«Мы бежим на речку босиком
Через поле клевера с горошком»
- тут все понятно (не бежим с горошком, а поле с горошком), но как-то не клеится этот «горошек», разве что для рифмы.
«Речка вытекает из болот» - «вытекает», мне кажется, не совсем правильный глагол, речка обычно «течет», а «вытекает» - сродни утечке.
+++
Итого: 7 баллов.
Вишнёвый день или трезвый папа
Бастракова Арина
Стих написан на замечательный рассказ "Пьяная вишня. Не о любви" автора Елена Цыбаhttp://stihi.ru/2011/07/03/834
Много ли нужно ребёнку,
чтобы стать счастливым?
Иногда, пожалуй, самую малость:
солнышко, горсть спелых вишен и трезвого папу...
ВИШНЁВЫЙ ДЕНЬ ИЛИ ТРЕЗВЫЙ ПАПА.
Жизнь идёт... я покинула детство,
у меня замечательный сын.
Только прошлое тут, по-соседству,
и заходит без всяких причин…
Колокольчики памяти слышно…
Грусть поблёкла, конечно же, но...
Снова в памяти яркие вишни
в детских ручках…
отец и вино…
Воскресенье,
дождливое утро…
С неба низкого,
будто бы вплавь
по дождинкам течёт перламутром
неприглядно-тревожная явь.
Мама с братом и я – в ожиданьи…
Очень скоро вернётся отец,
снова пьяный,
с привычною бранью…
Сердце, словно промокший птенец…
Приуныл непоседа-братишка,
а у мамы слезинки из глаз.
Пьяный папа –
не редкость и слишком,
зол бывает наш папа на нас.
- Мам, куда если что, к тёте Томе?
К бабе Шуре совсем далеко…
Вот придёт, закричит
и из дома
надо снова бежать.
В молоко,
бриллиантами мамины слёзки…
Что сказать, коли в сердце – ежи?
Две кровинки –
белее извёстки.
- Боже Правый, как жить, подскажи…!
То ли мамины это молитвы,
то ли радость зашла в наш «дворец».
Только вдруг отворилась калитка…
Неужели?!
Шёл трезвым отец…
Смастерил из рубахи «корзину»
Что там, папа? –
братишка притих…
Мы увидели вишен рубины,
влажных, сочных и очень тугих.
Ликование брызнуло соком,
растеклось по чумазым щекам.
Вишни, вишенки в детстве далёком
ели дети с мечтой пополам.
Сразу стало светло и отрадно,
рыжий луч заскользил по трубе,
а из вишен,
почти шоколадных,
я надела серёжки себе.
Сладкий сок, удивительный запах.
Вновь из памяти, как из глубин,
тот июль – первый день,
трезвый папа,
Вишен глянцевых тёмный рубин.
________________________________________
На конкурс "Мир вокруг любви"
конкурс Самовыражение " 2 местоhttp://www.stihi.ru/2012/06/04/8030
На конкурс "Цветы нашей жизни".
конкурсная площадка - Двенадцать Месяцев.
В этом конкурсе - 2 местоhttp://www.stihi.ru/2012/05/29/7283
______________________________________________
Конкурс Майский 2 группа
Конк. площ. Светская Хроника 3 местоhttp://www.stihi.ru/2012/06/09/9197
Это будет трудно. И пусть в меня полетят тухлые яйца и гнилые помидоры со стороны поклонников этого стих-я и со всех конкурсных площадок, его отметивших, но вот не нашел я в нем ровным счетом ничего.
Понимаю, тема и все такое, но только тема-то не авторская. Автор сама рекламирует первоисточник, так что и к заслугам это приписывать не будем.
Если же отложить в сторонку тему, получается: ни подачи (длинно, во многих местах коряво, школьный слог), ни художественности (что вижу, то пою), ни оформления (рифмы слабоваты, постоянные перебросы слов на следующую строку, а то и катрен, или предложения, начинающиеся в конце строки).
«Колокольчики памяти слышно» - неразвитое предложение.
«Грусть поблёкла, конечно же, но..» - нет причинно-следственной связи ни с предыдущим, ни с последующим предложениями. (грусть просматривается только с четвертого катрена)
«Снова в памяти яркие вишни
в детских ручках…
отец и вино…»
- после «ручках» запятая не помешает, а то «отец и вино» обособлены. Но и с запятой «отец и вино» кажутся чужеродным телом.
«Воскресенье,
дождливое утро…
С неба низкого,
будто бы вплавь
по дождинкам течёт перламутром
неприглядно-тревожная явь.»
- пытаюсь представить картинку, и ничего не выходит (Дождь стеной, и на этой стене отражается нечто «неприглядно-тревожное»? Или это капли оставляют следы на стекле, в которых отражается...? Но тогда причем тут «с неба низкого»?).
«Очень скоро вернётся отец» - «очень» здесь для заполнения строки?
«Сердце, словно промокший птенец», «у мамы слезинки из глаз», «мамины слёзки» - банальная и достаточно вялая попытка пробить на жалость, даже если принять во внимание мысли ребенка. Пишет-то взрослый человек.
«Пьяный папа –
не редкость и слишком,
зол бывает наш папа на нас.»
- ну очень корявое построение. Связи просматриваются, но с трудом.
«В молоко» - здесь может быть только для рифмы, ибо смысловой нагрузки не несет, да и удивление вызывает изрядное – мама следит за тем, чтобы слезки капали только в молоко?
«Что сказать, коли в сердце – ежи?» - «ежи» тоже для рифмы. Для рифмы же и «дворец» - такой сарказм не для ребенка, да и с чего бы напуганному ребенку хохмить?
«Две кровинки –
белее извёстки.»
- а вот и мамины мысли, значит все-таки не все от лица ребенка, поэтому и «слезинки-слезки» нельзя приписать только детскому восприятию.
«Ликование брызнуло соком,
растеклось по чумазым щекам.»
- а вот это образ, причем зримый и сочный. Вот бы побольше таких. Весь катрен хорош. Но дальше опять:
«а из вишен,
почти шоколадных,
я надела серёжки себе.»
- либо «сережки из вишен», либо «сережки из вишен сделала», но не «из вишен надела сережки» – проблемы с построением предложения.
«Вновь из памяти, как из глубин,
тот июль – первый день,
трезвый папа,
Вишен глянцевых тёмный рубин.»
- то же – либо «из глубин памяти», либо «из памяти, как из глубин (ЧЕГО-ТО, но не просто глубин)». «Из памяти тот июль (что сделал?)» - здесь бы сказуемое не помешало, ну или, в крайнем случае, тире после «глубин». А вот в тире после «июля» смысла мало. «Рубин вишен»? А может, все-таки «рубинЫ вишен»? Да и не из свежих оно, сравнение это.
Не украшают произведение и такие рифмы, как: «утро-перламутром» (из разряда «осень-просинь»), «в ожиданьи-бранью» (грамматическая-неточная), «отец-птенец», «слёзки-извёстки», «корзину-рубины» (грамматические), остальные неплохи.
В заключение могу сказать, что либо на трех конкурсах голосующие невнимательно читают, либо я чего-то в жизни не понимаю.
+++
Итого: 5 баллов.
Колыбельная себе
Михаил Табакмахер
Баю-баюшки, проблемы
Целый день тебя терзали.
Химикаты, микросхемы,
Чебуреки на вокзале.
У зонта сломалась ручка,
Незамужняя коллега,
Пару тысяч до получки
Обещал занять Олегу.
Баю-баюшки, неслышно
В темноту сгустились тени.
Будет день и будет пища,
Завтра будет куча денег.
Будет луковая пицца,
Лук и стрелы, пух и перья.
Почему же мне не спится?
Надо бы отчет проверить.
Баю-баю, спит супруга.
Тонкий месяц из-за шторы.
Завтра будет матч за кубок,
Послезавтра будет вторник.
Ну а после послезавтра
Воскресение приходит,
И, как водится, внезапно
Бенефис твой в мюзик-холле,
В чистом поле, баю-баю.
Разобраться бы с мотором.
Неужели засыпаю?
Неужели лето скоро?
Скоро отпуск, и салями
Я поеду кушать в Польшу.
Да, абонемент в солярий
То ли дочке, то ли теще.
Спи, мой милый, баю-баю,
Завтра нам туда дорога,
Где гуторють или бають,
По-другому и не могут.
Где улыбчивые люди
Из зефира строят стены,
Где тебя не просто любят,
Понимают непременно.
Баю-баю, полночь близко,
Я во сне увижу сына,
Он ведь мог быть от Лариски.
Или двойню от Ирины.
Ну а хочешь, завтра утром
Ты проснешься адмиралом,
И украшен перламутром
Будет личный мой корабль.
Баю-баю, ты помчишься
На оленях утром ранним,
Или просто, как мальчишка
Послоняешься дворами,
Где в обшарпанном подъезде
С рыжей Веркой целовались,
И где вечною надеждой
В моде джинсы «Леви Страус».
Баю-бай, считай овечек,
Их по осени считают.
И они в ноябрьский вечер
Улетят курчавой стаей,
Как, бывало, в стройотряде.
Нет, наверное, в походе.
Вот еще один приятель,
Мной не понятый, уходит.
Колыбельная-молитва,
Колыбельная–распятье
Завораживает ритмом,
Превозносит, виноватит.
Колыбельная привычно
Несуразно-эклектична,
Все равно, как пенье птичье,
Почему-то симпатична.
Завтра будет день обычный.
Засыпаем? Ну, отлично…
**************************************
Не впечатлился.
Считаем овец? Это понятно. Но все это нагромождение обыденных реалий, а во многих местах и явных надуманностей - только для того, чтобы описать процесс счета овец? Были бы овцы интересны\смешны\остроумны – другое дело, а так... По идее, такое стих-е должно быть ироническим или сатирическим. Как минимум, шутливым. Здесь же серая повседневность, не вызывающая (лично у меня) ни капли сочувствия.
Прошу прощения у автора, но стих даже не тянет разбирать. Причина? Представьте, что после свадьбы ближайшего родственника, на которую Вы не попали, вместо просмотра фотографий гулянки Вам предлагают, сопоставив перечень съеденных блюд со списком гостей, решить, кто из них был голоднее. И, мне кажется, тут абсолютно неважно, что составитель, например, назвал гусиную печенку фуа-гра, а господина Трубкина князем Трубецким. Тем более, что таких метаморфоз в тексте не наблюдалось.
У защитников природы прошу прощения за использование слова «фуа-гра» ))
+++
Итого: 4 балла.
Наших жизней тропинки накрыла внезапно пороша
Владимир Марциновский
Лане Сноу на
http://stihi.ru/2012/05/29/1434
Наших жизней тропинки накрыла внезапно пороша
Оглушающей нежности... Господи, благослови:
Мы с тобою взвалили совсем непосильную ношу -
Отдаваться любви в невозможности этой любви! *
Сколько всяких преград, возведённых чужими богами!
И границей - отточенной шпаги-разлуки эфес,
Занесённой над нитью любви, что протянута нами,
В беспощадных руках равнодушно-холодных небес.
Нами вертит судьба, мы в её безалаберной власти:
Оттолкнёт, вдруг нахмурясь, надежду подаст, хохоча.
Только что бы там ни было - выпало нам это счастье,
И для нас на столе никогда не погаснет свеча...
______________________________________________
*Скорпион (ВМ) и Водолей - по всем гороскопам несовместимые знаки....
редакция от 05.06.12
********************
Вместе нам не быть, но мы любим, и уже одно это - счастье. Надеюсь понял правильно? Мысль прозрачна, подача ясна. Видны и ответвления от мэйнстрима: 1) тяжко, не смалодушничать бы – «Господи, благослови: мы с тобою взвалили совсем непосильную ношу», 2) Любовь на расстоянии – «граница», «преграды», «чужие боги».
Пара мест, которые я бы расчистил для улучшения видимости:
«Сколько всяких преград, возведённых чужими богами!
И границей - отточенной шпаги-разлуки эфес»
- можно воспринять двояко: 1) Вторую строку отдельно от первой - «И границей (нам) - отточенной шпаги-разлуки эфес». 2) Вместе с первой – «Сколько всяких преград, возведённых чужими богами, и границей - отточенной шпаги-разлуки эфес - занесённой над нитью любви». Надеюсь, что имелся в виду первый вариант, поскольку второй страдает кособокостью, а первый только легким прихрамыванием. Первому случаю не хватает «нам», или его замены, чтобы обрести ясность. Во втором все значительно хуже, получается – «преград, возведённых чужими богами и границей», что нелогично; плюс «отточенной шпаги-разлуки эфес» нужно выделять двумя тире или заносить в скобки, как неизменяемое дополнение. Склоняюсь все же к первому варианту – второй больно уж заковырист.
Если «шпаги-разлуки, занесённой над нитью любви», то фокусировка на «эфесе» путает все причинно-следственные связи, что затрудняет чтение в этом месте - эфес не может перерезать нить. Кроме того, выходит: «граница – эфес», что, согласитесь, не совсем укладывается – шпага-разлука грозит перерезать нить-любовь, и эфес – граница? Сложно для моего восприятия.
«Занесённой над нитью любви, что протянута нами,
В беспощадных руках равнодушно-холодных небес.»
- не просматривается связь «шпаги» и «рук небес». Слишком громоздкая конструкция между ними. И вообще, мнится мне, эту «петлю Мебиуса» второго катрена неплохо бы как-то перекрутить, а то любой GPS на такой развязке зависнет. ))
«оглушающая нежность» - прекрасный эпитет, а вот «пороша оглушающей нежности» - лично мной не воспринимается. И вот почему: «порошу» еще можно «присобачить» к «нежности», все-таки это налет снежного (нежного) пуха, но она никак не связывается с «оглушением». Получается что данный образ-треугольник неживуч. Советую заменить именно «порошу», даже учитывая неизбежные проблемы с поиском рифмы. От «оглушающей» руки прочь! - Нравится она мне )))
«Безалаберная власть» - сперва эпитет показался нарочитым и вычурным, но при втором прочтении понравился, плюс – в тему.
«Мы с тобою взвалили совсем непосильную ношу» - советую убрать\заменить слово «совсем». Некритично, но «непосильная» - абсолютный эпитет, не нуждающийся в усилении.
Советую также убрать\заменить «вдруг» в строке «Оттолкнёт, вдруг нахмурясь, надежду подаст, хохоча.» - по смыслу оно не лишнее, но по соседству с другими, легко читающимися строками катрена выбивается по звучанию – слишком много согласных. (это уже совсем мелочи, и к минусам такое не отношу).
А вот то, что к ним отношу «непогасшую свечу», это Вы уж меня простите – количество «белых крыл», «серебряных лун», «золотых осеней» и «негаснущих свечей» в нынешней поэзии зашкаливает.
Рифмы хороши. Слог классический, но не архаичный, подходящий тематике.
В общем-то, если бы не второй катрен, общее впечатление было бы другим.
+++
Итого: 7 баллов
___________________________________________________
Напоследок могу сказать, что оценки не всегда отображали въедливость при разборе – к ним примешивались и иные, необъяснимые материи.
Спасибо авторам за стихи, вне зависимости от того, понравились они мне или нет. Одно то, что вы пишете (с ударением на пишете), не дает русскому языку скатиться к бытовому уровню.
Свидетельство о публикации №112061308125
Михаил Табакмахер 15.06.2012 13:42 Заявить о нарушении