Ruby Tuesday -Rolling Stones

http://stihi.ru//www.youtube.com/watch?v=6DVCgKsqn30

       Ruby Tuesday

She would never say where she came from
Yesterday don't matter if it's gone
While the sun is bright
Or in the darkest night
No one knows, she comes and goes

Goodbye Ruby Tuesday
Who could hang a name on you?
When you change with every new day
Still I'm gonna miss you

Don't question why she needs to be so free
She'll tell you it's the only way to be
She just can't be chained
To a life where nothings gained
And nothings lost, at such a cost

Goodbye Ruby Tuesday
Who could hang a name on you?
When you change with every new day
Still I'm gonna miss you

"There's no time to lose", I heard her say
Catch your dreams before they slip away
Dying all the time
Lose your dreams and you will lose your mind
Ain't life unkind?

Goodbye Ruby Tuesday
Who could hang a name on you?
When you change with every new day
Still I'm gonna miss you

Goodbye Ruby Tuesday
Who could hang a name on you?
When you change with every new day
Still I'm gonna miss you
---

     РУБИ ТЪЮЗДЕЙ*

Не сболтнёт она - где начат путь.
День вчерашний - пшик, былого муть.
Солнца ль блеск невмочь,
Иль непроглядна ночь -
Тайна всё.
        Весь путь её.

До встреч, Руби Тъюздей.
Окрестил кто плоть твою?
День за днём плутаешь в чувствах,
Я же всё печалюсь...

Не спрашивай, зачем ей вольно жить -
Ответит: только так возможно быть.
Ног ей не связать
Жизнью, где ни потерять,
Ни обрести -
        цена пути.

До встреч, Руби Тъюздей.
Окрестил кто плоть твою?
День за днём плутаешь в чувствах,
Я же всё печалюсь...

"Не прохлопай час", - сказала мне.
Хвать мечту, ан нет - скользнёт во вне
Иль умрёт в силках:
Крах мечты - и для рассудка крах.
Что жизнь-то? Швах?

До встреч, Руби Тъюздей.
Окрестил кто плоть твою?
День за днём плутаешь в чувствах,
Я же всё печалюсь...

До встреч, Руби Тъюздей.
Окрестил кто плоть твою?
День за днём плутаешь в чувствах,
Я же всё печалюсь...

______________

*Собственное имя, означает Рубиновый (Красный) Вторник.


Рецензии
Очень интересный перевод у тебя получился, я бы даже сказал "смачный". Много не банальных словечек и разговорной речи. Единственное, я считаю, лучше перевести "Вторник", т.к. это не фамилия, а прозвище, что следует из двух следующих строчек.

Полвека Назад   28.03.2017 17:37     Заявить о нарушении
Привет, Женя!
Спасибо за позитивный отклик! Согласен с тобой, что Вторник было бы лучше, но уже переделывать не стану - пусть будет, как есть.

Жму крепко!!!

Скаредов Алексей   28.03.2017 19:33   Заявить о нарушении