ладно бы, на бульон...
сколько же можно любить?..
как я тебя молила
душу не загубить...
вынул, да с потрохами..
(ладно бы, на бульон...),
так, растворил в стакане
душу живую он...
глупо мне быть в ответе,
странно, и ни к чему...
но ведь и после смерти, знаешь,
что я пойму...
Свидетельство о публикации №112061100249
Но если стремиться к идеальному варианту, то:
Чуть мешает путаница лиц глаголов: сначала ЛГ обращается "Я тебя любила" и тут же переход на 3 лицо (растворил ... живую он") хотя просится "растворил.... ты", тем более, что далее опять переход на 2 лицо - "знаешь, что я пойму".
И первые две строки чуть простят текст, звучит немного затерто и ожидаемо.
Алкора 12.06.2012 09:35 Заявить о нарушении
Лена Май 12.06.2012 13:25 Заявить о нарушении