Джон Гэй 1838 1905
1838 – 1905
Good Luck and Bad Luck.
Good luck is the gayest of all gay girls;
Long in one place she will not stay:
Back from your brow she strokes the curls,
Kisses you quick and flies away.
But Madame Bad Luck soberly comes
And stays — no fancy has she for flitting;
Snatches of true-love songs she hums,
And sits by your bed, and brings her knitting.
Девочка Удача и леди Невезение.
Удача – беззаботная девчонка,
Беспечностью всех затмит,-
Нигде не задержится долго,
Поцелует, растреплет причёску,
Наспех ... и улетит.
Но Невезение – серьезная леди,-
Не хватит фантазии, чтобы
Появленье её предвестить.
С вязаньем сядет у твоей кровати,
Станет долго плести бесконечную нить,
Песню под нос напевая
О преданной верной любви.
Свидетельство о публикации №112061008910