Elephant in the room
Стихоторение интерпретирует известную английскую метафору "Elephant in the room", которая употребляется в тех случаях, когда люди не могут найти понимание или общий язык.
Итак,
"Elephant in the room".
Мой слоник поселился по соседству,
В моей комнате
С раннего детства,
И вы его наврят ли помните.
Тогда это был лишь мир,
Выдуманный мной.
И каждый миг -
Лишь выдувание волн.
С годами слоник рос,
Ушами пряча нас от всех.
И перестал бояться я угроз,
Когда нашелся в голове моей
Отсек.
О чудо, я обнаружил клад!
А слон все рос час от часу.
И там, где раньше была мгла,
Теперь сияет творчество.
Все больше в мою сторону презренье.
Все больше бивни, все больше хобот.
Ночами напролет писал, забив, на зрение,
Писал, внимания не обращая на ваш ропот.
Пытаясь говорить сквозь холод стен,
Мы слышали только мычание.
Прорваться на свободу, лишь чтобы в плен
Попасть к тому, кого желаем так отчаянно.
И вам дорогу перегородил
Мой слон.
И прохидили мимо вы.
А кого течением несло.
И он остался между мной
И родными,
Друзьями,
Любимой.
А после.. стой!
Отныне
В комнате моей, как раньше,
Только мы с тобой?
Мой слон.
Скажи мне: почему?
На сердце новенький заруб.
Очередной день жизни очеркнул.
Мой слон.
Мой
Еlephant in the room.
Свидетельство о публикации №112061000684