548 Рыдает дождь...
Земля своих лишается одежд,
Обрывков обещаний и надежд,
Лохмотья душ, несут тоску людскую...
Свидетельство о публикации №112061006152
Перевел на болгарский язык Ваш чудесный дождь.
Удачи, друже.
Красимир
„РЫДАЕТ ДОЖДЬ...”
Эдуард Мартышев
Перевод с русского языка на болгарский язык: Красимир Георгиев
ДЪЖДЪТ РИДАЕ
Дъждът ридае, кал измива светска,
земята смъква свойте дрешки в срам,
парчета вяра и надежди там –
сред дрипави души с тъга човешка...
Ударения
ДЪЖДЪТ РИДАЕ
ДъждЪт ридАе, кАл измИва свЕтска,
земЯта смЪква свОйте дрЕшки в срАм,
парчЕта вЯра и надЕжди тАм –
сред дрИпави душИ с тъгА човЕшка...
Красимир Георгиев 07.08.2012 13:28 Заявить о нарушении
Благодарю вас от всего сердца, Красимир!
Мартышев Эдуард 07.08.2012 13:53 Заявить о нарушении