Не сон
Я уже не порву, что связал под звездою в ночи,
Я тебя не предам, я давал тебе вечную клятву,
Я вошёл в твою дверь, позабыв на пороге ключи.
За окном тишина, и клубится и призрачно стынет,
То не утро, не день, то проходит звезда посолонь,
Я сейчас уберу серый пепел в холодном камине,
И зажгу для тебя свой горячий и яркий огонь.
Только дай, протяни, мне свою озорную ладошку,
Я в своей задержу, молчалив и в ответах не быстр,
Прошепчи мне одно, прошепчи мне тихонько "Серёжка"
И смотри, полыхнёт водопад заколдованных искр.
Загорится огонь, и в камине дымок заструится,
Ворожбой за окном, удивлённая месяца бровь,
Ты закроешь глаза, но она уже больше не снится,
Потому что пришла, и стоит между нами любовь.
Через тысячи лет, через тысячи вёрст расстояний,
Через горы преград, на своём неприметном бегу,
Никого, никогда не оставит любовь, не обманет,
И огнём полыхнёт, как цветы на весеннем лугу.
Свидетельство о публикации №112060904534
Вот, например:
"За окном тишина, и клубится и призрачно стынет, То не утро, не день, то проходит звезда посолонь,..."
"Клубится и стынет" тишина, или "не утро, не день..."? Потом, когда поняла, что под "звездой" Вы "зашифровали" Солнце, стал понятен и смысл. Может быть проблема заключается в знаках препинания?
"Только дай, протяни, мне свою озорную ладошку, Я в своей задержу, молчалив и в ответах не быстр,..."
В своей руке задержите и...?
"И смотри, полыхнёт водопад заколдованных искр."
"Водопад искр" - оксюморон. Может быть звездопад?
"Загорится огонь, и в камине дымок заструится, Ворожбой за окном, удивлённая месяца бровь, Ты закроешь глаза, но она(?) уже больше не снится,..."
Здесь, если честно, не смогла понять. Хотя, "удивленная месяца бровь" - это звучит классно!
С ув. ☺
Сам Ета 01.10.2012 23:00 Заявить о нарушении