3229 Даль приняла, она же и отвергла...

            3229   
             1
Даль приняла, она же и отвергла:
Налево степь персидского ковра,
Направо некрутой овраг,
Но в нём глубины Гутенберга.

Ты в эти бездны не смотри.
Душа взяла, тропинки не волнуя,
И жар, что подступил вплотную,
И лютый холод, что внутри.

Здесь смерть - от первого лица.
По краю огненной трясины -
За валом вал - ведут терцины,
Им нет начала и конца...

Быть выше, как и быть на дне,
Чиниться сном, скорбеть по датам.
Свеча, увиденная Дантом,
Ещё вчера светила мне.

             2
Тот голос чист, неясен, инозем.
Быть во языцех, разминуться с притчей.
Там, где осталась Беатриче,
Там делят 22 на 7.

По лестнице - всё Уже, без перил,
А крылья - врозь, не по плечу.
Безумный ангел воспарил,
Упал без чувств.

Но есть конец и есть начало
Пути без света и тепла.
Она тебя не здесь ждала,
Верней, не там, где повстречала.


Рецензии