Мой ответ Олегу Кротову-2
Я ничего не буду больше говорить. Я приведу полностью стихотворение Олега Кротова, а потом свой перевод на русский язык. И можно не учитывать нашу разницу в возрасте. В общем, вот те самые стихи Олега:
Небо тучи ворошили
Пряди чистой синевы.
И дождем его крошили,
Расходились часто швы.
Молний острых, яркий скальпель,
По живому...долгий стон.
От погоды громкий пасквиль,
Грома слышен баритон.
На случайной остановке
Позабыта карусель.
Струи с крыши, те веревки,
Посадившие на мель.
И без братии бурлацкой,
Без крушения мечты.
В одиночестве бедняцком,
Тот ковчег среди воды....
Замер миг его крутящий,
Замерла его судьба.
И потоп на жизнь смотрящий,
До скончания дождя....
Верит луч, мелькнувший робко,
Нет, не свергнут купола.
На дороге - листьев пробка....
Пчхи!...Всевышнему Хвала!!!!
++++++++ а теперь мой "перевод на русский":
Тучи небо ворошили.
Пряди чистой синевы
Чудо-птицами кружили
Над проспектами Москвы.
Молний острых ярких скальпель
По живому: долгий стон!
Кровь небес, за каплей капля-
Мочит синий небосклон.
На трамвайной остановке
Кто-то зонтик позабыл.
Струи с крыши как веревки
Рвутся из последних сил.
Солнца луч смеется звонко
Освещая купола,
Нежным,как душа ребенка
Светом. Господу Хвала.
05.06.12.
Свидетельство о публикации №112060508178
Я и в школе была круглой отличницей!:-)
Ирина-Затейница 24.12.2012 17:29 Заявить о нарушении