Альфонс-Обезьян перевод с нидерландского

Альфонс-обезьян носил пальто,
В карманах не прощупывалось дно,
И обезьянья рука, что попало,
Туда беспрестанно кидала:

Два яблока и килограмм картошки,
Полпирога и сладостей немножко,
Браслет и пепельница с маслом,
Чужая борода - зачем неясно,
Пять ягодок клубники, перцев шесть,
Альбом, в котором африканцы есть,
Дырявый глобус и книжка про Будду,
Фотка с надписью: "Мать не забуду!"

Всё, на что падал взгляд криминала,
В карман, как бы само, залезало.
Со стороны это смотрелось чудно -
Носорожья походка в таком-то пальто!

Но как только мама "руки мыть!" закричала,
Что было сигналом обеда начала,
Замер Альфонс , когда схватил ложку,
Слишком большая нагрузка на ножки.

Не может двигаться жадина боле,
И бросить предметы не может. Вот горе.


Рецензии