Пит Хейн Послание моей любимой

Красотки есть, - издалека
Я к ним пылаю страстью.
Но вот лежит её рука
В моей - и тает счастье.

Других люблю, как в первый раз,
Когда встречаю снова.
Но лишь с моих исчезнут глаз,
Я о любви - ни слова.

Тебя одну люблю всегда,
Хоть на краю будь света.
Останься здесь, пойди туда,
Люблю - я знаю это.


ADDRESS TO MY BELOVED
Piet Hein

Some girls I worship from afar
to passionate excess.
But when I meet them face to face
I love them rather less.

Some other girls I love afresh
each time I meet again.
It's not until they're out of sight
that love begins to wane.

But you alone, my love, I love
wherever you may be.
So you can stay, or go away, -
it's all the same to me


Рецензии
Замечательное стихотворение и прекрасный перевод!
Сразу вдохновляет на рифму. Вот только не знаю, местный этикет это позволяет?

Тебя одну люблю всегда
Совсем неважно, где ты -
Со мной, исчезла без следа
Без разницы мне это!

Мещеряков Андрей   17.10.2018 17:20     Заявить о нарушении
Андрей,
стихира - демократичный сайт, здесь многое позволено, если есть желание откликнуться на понравившиеся строчки, я только "за".
Спасибо!

Нина Пьянкова   17.10.2018 17:24   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.