Лит-крит мнение о стихе Мне семнадцать лет
По просьбе автора сайта Игоря Дяченко я попытался составить критический разбор стихотворения "Мне семнадцать лет", которое этот автор дал мне в виде материала для такого разбора.
Уважая встречную просьбу автора стихотворения, я ограничился литературно-критическим мнением о стихотворении.
Надеюсь, что и господина Дяченко и автора стихотворения госпожу Фетисову-Мюллерсон это решение устроит.
Основной целью литературно-критического мнения является демонастрация и методика подхода к произведению в сжатой форме, которую можно применять для рецензий. На глубоко профессиональную критическую оценку с полным разбором всех деталей это мнение не претендует, и такой цели я себе не ставил.
***
http://stihi.ru/2012/05/20/18
Литературно-критическое мнение о произведении.
1. Жанр, форма, размер, лексика.
Представленное стихотворение, относящееся по задумке автора к жанру любовной лирики, написано просто и понятно любому читателю, владеющему разговорным русским языком.
Единственное затруднение может вызвать выражение «парад-алле». В остальном лексика общедоступна и полностью соответствует возрасту литературной героини стиха.
Стих состоит из 6 катренов, каждый из которых имеет собственную смысловую нагрузку, являсь при этом частью связного повествования.
Автор использовал четырёхстопный акаталектический ямб как стихотворный размер и выдерживает ритм на протяжении всего стихотворения. Стоит, правда, заметить, что в стихотворении много строк с псевдоударными слогами, что может вызвать у неискушённого читателя первичные затруднения с ритмичным прочтением.
2. Орфография и пунктуация.
В плане орфографии и пунктуации стихотворение соответствует правилам литературного русского языка, знаки препинания, несущие смысловую нагрузку, употреблены обоснованно.
3. Содержание
Стихотворение повествует о коротком моменте жизни юной девушки в весенний день.
Автор смог передать как атмосферу майского дня, так и чувства лирической героини . Особенно стоит выделить такие образы как «весёлый дождь» «зонтов японских разноцветный взлёт» , подаренную на День Рождения книгу английского писателя-юмориста. Эти образы аутентично передают состояние души литературной героини, легкость, открытость миру и влюблённость в весну и жизнь.
Романтическая линия находит своё логическое продолжение в 5-ом катрене, а использованный для этого образ веточки сирени полностью сочетается с простотой повествоания, исключая любой пафос и неуместность вычурных образов.
Последений катрен завершает стихотворение на той же лёгкой романтической ноте.
4. Смысловая составляющая
В целом, стихотворение несёт очень лёгкую и романтичную смысловую нагрузку, вызывает только позитивные эмоции, читается легко и непринуждённо. Любители драматургии и острых любовных перипетий могут сказать, что стихотворение ни о чём. Для остальных читателей стихотворение даёт возможность без лишних преамбул посмотреть на мир глазами семнадцатилетней девушки, только начинающей свой осмысленный жизненный путь, почувствовать её ощущение мира, её счастье от такого, в общем и целом, ординарного в человеческой жизни события как поездка в трамвае поздней весной. И, конечно же, от простого и поэтому ценного знака внимания со стороны незнакомого молодого человека.
5. Личное мнение и рекомендация.
С моей точки зрения, произведение является классическим примером романтического стихотворения *, на ресурсе в сети, где оно было опубликовано, раздел «любовная лирика» не имеет соответствующего подраздела.
Аутентичность, простота и позитивное содержание являются основными качествами этого произведения.
Я бы порекомендовал это стихотворение широкому кругу читателей, не выделяя классических гендерных предпочтений.
* "произведение является классическим примером романтического стихотворения" не значит, что данное стихотворение написано в соответствии с актуальной для части современной русской поэзии традицией романтизма. Понятие "романтическое стихотворение" относится к атмосфере, созданной автором, и к моему впечатлению от этой атмосферы в стихотворении.
P.S. В разборе допущена одна УМЫШЛЕННАЯ ошибка. Я, конечно же знаю, какая :). Заметят это сразу и те, кто внимательно читает и разбирается в материи.
Свидетельство о публикации №112052801267
Филипп Германикус 31.05.2012 09:13 Заявить о нарушении
А что, есть другие неумышленные ошибки?
Вы не заметили, что это не разбор, а личное литературно-критическое мнение. Что кислого в этом простом и душевном стихе - загадка очень умных :_))
Филипп Германикус 31.05.2012 20:24 Заявить о нарушении
Филипп Германикус 31.05.2012 20:26 Заявить о нарушении
Филипп Германикус 01.06.2012 13:46 Заявить о нарушении
Поэтому не согласен никак. И считать тут нечего, романтичное оно, как романсы :)
Филипп Германикус 01.06.2012 19:32 Заявить о нарушении
Филипп Германикус 01.06.2012 22:44 Заявить о нарушении
А всего-то, Виктор, надо знать родной язык или... заглянуть сюда: http://b23.ru/pe3n И никаких бурлений в ассфальте не будет :)))
Филипп Германикус 01.06.2012 23:51 Заявить о нарушении
Филипп Германикус 02.06.2012 00:57 Заявить о нарушении
Сентиметальность по определению: "чувствительность или чрезмерная нежность в выражении чувств; слезливая растроганность, разнеженность."
excuse moi madames et monsieurs, но ГДЕ? Вы рассмотрели в этом стихе сентиментальность ? Хоть в обной строчке? Восторженность, присущая романтике, s'il vous plait - хоть отбавляй. А сентиментальности, пафоса, наигранности - non, ни униции.
Посему не вижу возможности согласиться с этим, ибо не наблюдается того, чего Вы хотели бы :)
Филипп Германикус 02.06.2012 01:54 Заявить о нарушении
Я люблю когда мне дарят возможность получить что-то желанное ( ваучер, деньги, билеты на мероприятие, которое мне будет интересно). И я предпочитаю, чтобы обо мне вспоминали как о человеке, подарившем ПРИЯТНОЕ. Если я знаю, что кто-то фанат этого Гарика Портера, то подарю, конечно же, книгу миссис Роулинг :).
Филипп Германикус 02.06.2012 02:02 Заявить о нарушении
НО! это не универсально, я уже сказал. Если точно знаешь, что хочет тот, кому дарищь - то дари. А вонючий одеколон, носки, которых у меня полный ящик или книгу, которая ужестоит на полке - не стоит. Сам ( а) "выполнила долг" сделал якобы приятное, а на деле - оставила след в памяти. Надолго, может быть. Поэтому всегда дарили ПОЛЕЗНЫЕ вещи или злато-серебро. И никто не чурался. Но совковый менталитет сидит глубоко, поэтому и ваучеры фальшивые и деньги "противненькие".
Задорнов - он хоть порой мелет чепуху, но его "большая хрень" как подарок - это квинэссенция, это в десятку!
Веточка сирени - это не подарок, а знак внимания, по идее -романтичный знак внимания.
А английский в порядке, жаль, что ты не заметила, на каком языке я пару фраз вставил :)
Настаивать без единого аргумента - ну-ну, сильно, Зера, прямо вышибает опоры :). У тебя сентиментальная слеза от ЭТОГО стиха??? Какая ты сентиментальная :). Да романтика чистой воды, немного клише, немного свежести, простота и лёгкий подъём чувств. А ты описала прямо такую супернежность с розовыми соплями.
Филипп Германикус 02.06.2012 02:49 Заявить о нарушении
Филипп Германикус 02.06.2012 03:03 Заявить о нарушении
Между подарком и взяткой существует разница. Взятки дают не только деньгами, но и... борзыми щенками :). Подарки - это дары по случаю, без каузальной выгоды. Тот, кто даёт подарки как взятки, явно родом из России :). Это печально ( не то, что родом из России, а то, что такое вообще в голову приходит - денежный подарок назвать взяткой).
Я понимаю по-испански, могу кое-что сказать. По-французски и говорю немного да и понимаю неплохо, но не люблю этот язык. По-английски понимаю на очень хорошем уровне и говорю весьма сносно. По-немецки говорю и понимаю чудеснененько. По-русски? Вот в этом тесте я не допустил ни одной ошибки и вошёл в число прекрасно владеющих этим языком людей. Вот тест : ( http://www.rb.ru/test/33/). Въ правилахъ русскаго правописанiя сiленъ :), погрешности можно отнести к невнимательности.
Мечтаю выучить сносно итальянский, но нет времени. Но несомненно лучше всего я владею говяжьим языком на вилке и собственным в ротовой полости :)))
Филипп Германикус 02.06.2012 03:39 Заявить о нарушении
Филипп Германикус 02.06.2012 03:42 Заявить о нарушении
Филипп Германикус 02.06.2012 04:10 Заявить о нарушении
Филипп Германикус 02.06.2012 04:36 Заявить о нарушении
Да, на фоне суперпафосных и грандиозных политических инсценировок 30-ых в СССР или в Германии такое исполнение ярко контрастным.
Нет, слизнуть и вдохновиться - разные вещи. Образы часто повторяются, тем более - в сентиментальной ( романтичной, любовной) поэзии. Или что - девчонки в 17 лет так уж отличаются друг от друга, а женщины, вспоминающие через пару десятков лет свои 17, разве не похожи друг на друга ?
Филипп Германикус 02.06.2012 17:26 Заявить о нарушении
Грамматика французского средней сложности, а учить можно и слова, не обязательно только обороты. По красоте звучания, с моей точки зрения, итальянскому нет равных, это настоящая песня :).
Филипп Германикус 02.06.2012 21:47 Заявить о нарушении
1) В Германии легче изучать языки, так как система образования давно сложилась. В гимназиях действуют программы и предписания, составленные десятилетия назад. Есть свои нюансы, в основном из-за разных федеративных земель ( в каждой есть свои законы и предписания, похоже на штаты в США), образование является сферой влияние земельных министерств. Но центральное министерство образования ФРГ тоже имеет, что сказать :).
В средних школах ( ниже по статусу гимназий) уровень образования ниже, но сносный, для неплохого владения английским хватает.
В России развалили образование СССР, а новые системы не продуманы, молоды и часто контрпродуктивны. Уровень изучения языков в средних неспециализированных школах даже в столицах во времена СССР был низок. Без обид, но что говорить о провинциях Кавказа. Вот основная причина.
А общность английского с немецким играет куда меньшую роль. В сравнение с немецким, английский - как язык примитивных народов :), очень прост, поэтому и изучается легче.
2. Я попробую найти простой тестик на немецком, чтобы ты могла проверить, что ещё помнишь.
3. Да, человек, говорящий на немецком, легко поймёт идиш. По идее, большая часть словарного запаса идиш - искажённый немецкий. Есть ещё русские и украинские вкрапления. Идиш различен в Западной Европе или в Восточной. Человек, говорящий на идиш, тоже очень легко поймёт немецкий.
Филипп Германикус 02.06.2012 22:37 Заявить о нарушении
Филипп Германикус 02.06.2012 22:46 Заявить о нарушении
Филипп Германикус 02.06.2012 22:48 Заявить о нарушении
Это не значит, что преступления нацистов против других народов надо оттеснить трагедией евреев и цыган. Наоборот, только подчеркнуть.
У нас в школах изучают католическую и протестантскую религию. Атеисты или те, кто исповедует иную ( ислам, иудаизм, буддизм) действительно изучают основы этики и истории религий ( всех религий). Если кто-то спонсирует учителей, то может быть факультативом и изучение ислама. Но мусульмане не очень в этом заинтересованы, для этого есть мечети ( в больших городах, в деревнях, конечно же, никаких мечетей нет и быть не может).
Филипп Германикус 03.06.2012 00:23 Заявить о нарушении
Что касается Слова Божьего, то тут одним уроком или двумя не обойтись. Это целый предмет, который навязывать не надо.
Ты что, считаешь, что если школьники будут знать, что нацисты создали сеть лагерей, где проводили убийство евреев и цыган, то они пойдут убивать евреев и цыган??? То есть, повторят нацистов? Логики не вижу.
Нет тут никаких культурных или иных различий, есть либо знание истории и культура, либо незнание истории и полное бескультурье. Во всех странах, от Исландии до Австралии.
Филипп Германикус 03.06.2012 01:17 Заявить о нарушении
В Бабьем Яре на памятнике было написано, что здесь были убиты "советские граждане". Да, это правда, но они были убиты не за это, не за советское гражданство, а за НАЦИОНАЛЬНОСТЬ И ТОЛЬКО. И геноцид - убийство по национальному, а не иному признаку. Если школьники не будут этого знать, то вырастут неучами и будут из поколения в поколение передавать этот "гнев", а если, не приведи Господи, где-нибудь начнётся геноцид над людьми славянского происхождения, то они тоже будут гневаться, что говорят "славян бьют", вместо того, чтобы говорить "кого-то там бьют"?!
Есть вещи, которые надо объяснять и разъяснять, независимо от реакции. И Холокост относится к таким вещам. От знаний ещё никто не начинал массовых убийств, серость, наветы и незнание всегда служили причинами всех геноцидов и этнических чисток!
Всё, закрываем лавочку,
Доброй ночи!
Филипп Германикус 03.06.2012 01:48 Заявить о нарушении
Филипп Германикус 03.06.2012 13:08 Заявить о нарушении
Филипп Германикус 03.06.2012 14:57 Заявить о нарушении
А вот Зера просила, тут небольшой тест средней сложности.
(http://www.deutsch-lernen.com/virtual/test_kurz.htm ).
Кто ответит правильно хотя бы на 20 из 30 уже может сказать, что кое-что помнит или знает по-немецки.
Филипп Германикус 03.06.2012 15:32 Заявить о нарушении
Зера Черкесова 2 09.06.2012 02:29 Заявить о нарушении
Зера Черкесова 2 09.06.2012 02:31 Заявить о нарушении