Приступы любви к жизни

1.

Не чувствую ни времени, ни места.
Тороплюсь влюбиться,
опаздываю разлюбить.
Все менее соответствую,
все реже подхожу.
Не зовите меня, забудьте имя.
Я не против, но я не с вами.
Я не с вами необратимо
и не против я неуместно.
А еще я хочу часами
лежать, и смотреть в потолок,
и думать о смысле смерти,
однажды опоздав умереть.

-1991-

2.

Пою тебя, загубленная жизнь!
Самоубийцы, бражники и шлюхи,
Меня прельщает ваш сюрреализм.
Вы жертвы крайностей, но не рабы краюхи.

Не стоит огороды городить,
И щели в стенах конопатить паклей.
Меня зачем-то вынудили жить
И жизнь в себе уничтожать по капле.

-2002-


3.

Утопите меня в утопиях!
Жизнелюбия вашего опиум
я готова вдыхать и не морщиться -
любоваться осинами в рощице,
дятлом, ищущим в трещинах тополя,
и мосточком над лужицей топкою.
Утопите, но только, пожалуйста,
не спасайте меня безжалостно!

-2003-



4.

Во всяческую жизнь - до тошноты!
Здесь не было еще таких дотошных!
А что же жизнь? Да шла и только пошлость
свою изобличала. И цветы
пластмассовые никли в волосах -
и нЕ жили, но, как живые, вяли...
Еще не покосился мой фасад,
зато пропел фундамент: "Трали-вали",
и приказал с издевкой долго жить,
как пригвоздил искусственной гвоздикой.
А снятся волшебства мне: чертежи
чертогов колдовских, и гном-заика
меня зовет. А толку-то? Живот
пора набить какой-нибудь отравой.
Сооружу кашерный бутерброд,
а подавлюсь - и бог со мной, и слава...

-2006-


Рецензии
Таким образом звучит "українською мовою" Ваше произведение

Дні згублені, я вам співаю скрізь!
Повії, пияки і самовбивці,
Мене так вабить ваш сюрреалізм.
Ви жертви крайнощів, та не раби окрайців.
ГорОд ладнати не вартує, ось,
І в стінах конопатити щілини,
Тут жити змусили мене нащось
Й життя в собі губити по краплині.

***

Я в різнеє життя – до тошноти!
Прискіпливих таких тут не бувало!
А що ж життя? Йшло і свою, не мало,
Вульгарність викривало. Квіти ті,
Що штучні, в косах. Никла їх краса-
Й не жИли ще, та як живі всі в*яли…
Іще не покосився мій фасад,
Та заспівав фундамент: «Тралі- валі»
І з глумом довго жити наказав,
Прибив, мов цвяхом, штучною гвоздикою.
Мені наснилися всілякі чари: зал
Хоромів чародійських, гном – заїка
Запрошує. А сенсу – то? В нутро
Пора напхати хоч якусь отраву.
Споруджу я кошерний бутерброд
І подавлюся – бог зі мною й слава.

Николай Супличенко   18.12.2015 18:58     Заявить о нарушении
Спасибо, огромное спасибо, дорогой Николай!

Юлия Вольт   15.12.2015 09:06   Заявить о нарушении
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.