Сид и Нэнси - реверсивное

Ты говоришь, а в воздухе висит
Тяжёлый смог предчувствия разлуки.
Обидой – гордость, как иглою руки,
Исколота… Но я навряд ли Сид.

Ты говоришь, и слов тугая вязь
Гудит басовым « D» прощальной песни…
Но ведь и ты - давно уже не Нэнси,
Чтоб законнектить прерванную связь.

Ты говоришь,  но я уже ушёл
В себя, в астрал, в неведомые дали,
И, что бы нам сейчас не нагадали –
Не воскресить былого «хорошо»…

Ты говоришь…


Рецензии
Меня только смутило "законнектить". Не все читатели знают английский язык.

Ирина-Затейница   03.06.2012 22:36     Заявить о нарушении
Whаt cаn I dо? ))) Тyт и c pyccким-тo нe вce в лaдaх...

Дюк Энтер   04.06.2012 12:13   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.