Сердце

Нам от судьбы теперь не отвертеться,
С тобой рабы мы ветреного сердца,
Оно стыкует в рифме наши речи,
Оно диктует время нашей встречи,
В едином ритме носит нас прибоем
Над бездной, что без дна и без покоя.
Не разомкну невидимые путы,
Все люди рядом с сердцем - лилипуты...


Рецензии
это точна...я с вами солидарна...понравилось...

Бададян Лусине Вагановна   29.05.2012 20:27     Заявить о нарушении
Спасибо, Лусине! Какое красивое имя у Вас! Рада знакомству! С уважением,

Гульсара Туктарова   05.06.2012 20:15   Заявить о нарушении
взаимно) спасибо) Лусине переводится - сияние луны))
а ваше?)

Бададян Лусине Вагановна   05.06.2012 20:16   Заявить о нарушении
Гульсара - жёлтый цветок)))))) Сияние Луны - это уже поэзия!

Гульсара Туктарова   05.06.2012 20:21   Заявить о нарушении
интересно..желтый цвет раньше был цветом безумия))
сияние луны ... может и так истолковать))

Бададян Лусине Вагановна   05.06.2012 20:28   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.