Freddie Mercury - Living on My Own. Сам по себе
http://stihi.ru//www.youtube.com/watch?v=3eM9dRjjLfI
http://stihi.ru//www.youtube.com/watch?v=KbqMD29qi58
Александр Булынко
САМ ПО СЕБЕ
Перевод песни Фредди Меркьюри
"Living on My Own"
Порой я чувствую – вот-вот сломаюсь и зарыдаю (так одиноко).
И некуда идти и чем занять себя не знаю.
Так одиноко и так жестоко, когда сам по себе.
Порою чувствую, что жить я тороплюсь,
А все вокруг здесь на меня прут и прут.
И я с ума схожу. Да, я схожу с ума – сам по себе.
И не хватает времени для чепухи.
Так одиноко,
одиноко,
одиноко,
да, одиноко.
Но ведь должно когда-то повезти!
Порою чувствую, что всем я безразличен.
Вдруг понимаю, что в облаках я сказочных витаю.
Не просто жить, когда сам по себе.
И не хватает времени для чепухи.
Так одиноко,
одиноко,
одиноко,
да, одиноко.
Но ведь должно когда-то повезти!
21 мая 2012 г.
==============================================
Freddie Mercury
LIVING ON MY OWN
(Freddie Mercury)
Sometimes I feel I'm gonna break down and cry (so lonely)
Nowhere to go nothing to do with my time
I get lonely so lonely living on my own
Sometimes I feel I'm always walking too fast
And everything is coming down on me down on me
I go crazy oh so crazy living on my own
I don't have no time for no monkey business
I get so lonely
lonely
lonely
lonely yeah
Got to be some good times ahead
Sometimes I feel nobody gives me no warning
Find my head is always up in the clouds of a dreamworld
It's not easy living on my own
I don't have no time for no monkey business
I get so lonely
lonely
lonely
lonely yeah
Got to be some good times ahead
Альбом Freddie Mercury "Mr. Bad Guy" (1985)
=================================
Свидетельство о публикации №112052106477