СирО нахашемИн. Роза Хастян

                "НА ПАПЕРТИ ЛЮБВИ..."

                СВЕТЛАНА ВОДОЛЕЙ

                перевод на армянский
            
                РОЗА ХАСТЯН


ТРАНСКРИПЦИЯ:


СИРО НАХАШЕМИН

СирО нахашемИн
АхОткн анимАст э.
Байц луйсИ тачАры
Кянк э хостанУм.

СирО нахашемИн
НехвАцк - hогоцнерИц.

СирО нахашемин.


                21мая 2012года 13.05


   "НА ПАПЕРТИ ЛЮБВИ..."

                СВЕТЛАНА ВОДОЛЕЙ



                "Как можешь верить в чудеса,
                Мечты крылатые и сказки
                И, глядя с нежностью в глаза,
                Не видеть за глазами маски?

                Как можешь слепо так любить –
                Наивно, бережно, тревожно…
                Так бездыханно-осторожно,
                Как будто день осталось жить?..

                Ответь… Молю тебя… Как можно?.."


                Андрей Ястремский
                "Как можешь ты такою быть".


На паперти любви
молиться бесполезно.
Но Храм из Света
обещает жить.

На паперти любви
от стонов тесно.

На паперти любви.


                21мая 2012года


*http://www.stihi.ru/2012/05/21/4108




               


Рецензии
Спасибо!Поэтессам!Прекрасно!С теплом,Нина

Нина Филипповна Каменцева   21.05.2012 16:53     Заявить о нарушении
Спасибо! Служим Великому Искусству!

Светлана Водолей   21.05.2012 17:05   Заявить о нарушении
Светлана, искала не нашла поэму твою хотела сделать тебе каст....с теплом,Нина

Нина Филипповна Каменцева   21.05.2012 17:13   Заявить о нарушении
Сейчас дам ссылку.

Светлана Водолей   21.05.2012 17:22   Заявить о нарушении
А ты поместила на свою страницу?! Помести.

Светлана Водолей   21.05.2012 17:24   Заявить о нарушении
Интересно, а куда делся армянский текст?!.............

Светлана Водолей   22.06.2012 14:52   Заявить о нарушении
Какой!Не понимаю о чём ты???Нина

Нина Филипповна Каменцева   22.06.2012 16:37   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.