Из интервью дервиша для газеты The Time

Ну кто ж откажется убить еврея?
Не кабана, не зайца , не барана.
Свинья, та презираема Кораном,
А всё ж её скорее пожалею.

Убить еврея, как себе подарок
На Рамадан искусно приготовить.
Араб всю жизнь готов дорогу торить
Ко дню, который для шахида краток.

Убить еврея – почесть для семьи.
Убить еврея –  праздник для хамулы.
А радость матери лишь не разделят мулы.
Ведь счастье матери - пожертвовать детьми.

Еврей для мусульманина - не зверь,
Не человек, не рыба и не птица.
Убьёшь его - семейство всё гордится.
Ребёнок, женщина, старик согбенный - цель,
Не важно кто, для славы всяк сгодится.

А  девы наши - розы без полива,
Грустны,  как  невозделанная  нива,   
Европа с нами плачет повсеместно,
Ей происки евреев все известны.

Глаза  у девы - ночи без светила,
Живот белей, чем у овечки в поле.
Она не учится, как все другие, в школе,
Пока, несчастная, еврея не убила.

О, тело гурий не для ширпотреба,
Отмстят неверным и взлетят на небо.
Там перси их нальются спелым соком,
Чтобы в красе предстать перед Пророком.

Лежат затем на мускусных подушках
И веером с героя гонят мушек.
Их сотни там, белы и полногруды,
Всё для него - убил дитя Йегуды.

Шахид пред подвигом даёт обет
И у него  бывают неудачи:
Остался жив - в тюрьму евреи прячут
и требуют кончать университет.

Тот не араб, кто недруга простит.
Когда учёным выйдет на свободу,
Евреям за учёбу отомстит,
И в небесах зачтут его работу.

Нам сострадает полностью ООН.
Лекарства шлют, продукты, автоматы.
Разрушим с ними Израиль проклятый,
И свой в Европе возведём мы дом.

Мы знаем то, что незнакомо вам.
Велик Аллах!  В Коране наша сила.
Израиль бросите вы к праведным ногам,
И вас, неверные, ждёт общая могила.

Культура ваша ненавистна нам.
Ласкает слух нам голос с минарета.
Наука высшая - божественный  «Коран»
И нет поэзии прекраснее, чем эта.

Недолго нам осталось ждать,
Вернём мы всё, что нам принадлежало.
От Лиссабона всё и до Пенджаба..
И снова будет Халифат блистать.

"Велик Аллах!" - тогда вы закричите,
Увидев массы городов  в золе.
Мы голодны и ваше мясо
На нашем будет праздничном столе.*
--------------------------
* Эти мысли взяты из поэзии "великого" (по определению
  советской пропаганды) палестинского поэта М.Дарвиша.


Рецензии