Настой ветров

Настой ветров безжалостно дурманит.
Я, наконец, не плачу, а пою.
Прохлада  глаз твоих в глубины тянет
И я из сердца строки достаю,
И оживаю от прикосновенья,
Мне чудится груди твоей атлас
И только гулкий стук сердцебиенья,
Благоразумно сдерживает нас.
Хотя, порыв уже не знает меры
Бессилен разум, нет нужды в словах,
К себе твои привязываю нервы,
О, как они трепещут на губах!


Рецензии
"Прохлада твОих глаз в глубины тянет..." может быть так - "Прохлада глаз твоих в глубины тянет..."? С уважением...

Ингвар Донсков   20.05.2012 05:18     Заявить о нарушении
Вы правы, как всегда! Так ярче и разумнее. Благодарю! С приязнью.

Евгения Позднякова   20.05.2012 20:30   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.