Посылаю Фэйцину
беспорядочный свист сверчков.
Во дворе, на ветвях,
в тумане роса чиста.
В свете луны
близкие музыки звуки.
С башни смотрю
на далекие ясные горы.
К изящной циновке
прокрался студеный ветер.
Цинь драгоценный
в душе порождает печали.
Цзи, господин,
поленился письмо написать.
Чем же теперь
развею осеннюю грусть?
Опять письмо-стихотворение.
Фэйцин - как уже писал ранее, это Вэнь Тинъюнь.
Господин Цзи – имеется в виду поэт Цзи Кан (223-263 гг.). Был любителем привольной жизни на природе, свободен в общении со знатными и влиятельными лицами (писал, в том числе, стихи, обличающие власть, был казнен). Эти качества были присущи и Вэню, поэтому Юй сравнивает его с Цзи Каном. Т.е. письмо не написал Вэнь, за что Юй его ненавязчиво порицает.
Свидетельство о публикации №112051902786